How It Really Was. The Tsar of Slavs in the Mirrors of History
The famous Chinese national hero of the 12th century, Yue Fei, turns out to be a vivid reflection of Andronicus-Christ – Andrew Bogolyubskiy of the 12th century. The biography of Yue Fei is based on a European Gospel variant brought...
to China by the Mongol settlers in the 14th-15th centuries. This narrative was respectfully adapted and "dressed in Chinese clothes." The well-known "biography" of Yue Fei contains numerous parallels with the biography of Andronicus-Christ. The Persians also "took for themselves" (on paper) some central plots of the Russian-Mongol history of the 12th century and "dressed them in Persian garments." The famous Persian characters – the Precious Selim and his enemy, the cruel king Hajjaj, turn out to be vivid reflections of Emperor Andronicus-Christ and King Herod. Today, the name Don Juan has become a common term for a libertine and debauchee. It turns out that this famous Spanish story is a negative anti-gospel. It is based, apparently, on a negative version of the biography of Andronicus-Christ (i.e., Andrew Bogolyubskiy), extracted from the medieval "Chronicles" of Niketas Choniates and Robert de Clari.
The famous Chinese national hero of the 12th century, Yue Fei, turns out to be a vivid reflection of Andronicus-Christ – Andrew Bogolyubskiy of the 12th century. The biography of Yue Fei is based on a European Gospel variant brought to China by the Mongol settlers in the 14th-15th centuries. This narrative was respectfully adapted and "dressed in Chinese clothes." The well-known "biography" of Yue Fei contains numerous parallels with the biography of Andronicus-Christ. The Persians also "took for themselves" (on paper) some central plots of the Russian-Mongol history of the 12th century and "dressed them in Persian garments." The famous Persian characters – the Precious Selim and his enemy, the cruel king Hajjaj, turn out to be vivid reflections of Emperor Andronicus-Christ and King Herod. Today, the name Don Juan has become a common term for a libertine and debauchee. It turns out that this famous Spanish story is a negative anti-gospel. It is based, apparently, on a negative version of the biography of Andronicus-Christ (i.e., Andrew Bogolyubskiy), extracted from the medieval "Chronicles" of Niketas Choniates and Robert de Clari.
Be the first to know about our current discounts, offers and new products!
Check icon
You have added to your basket
Check icon
You have added to favourites
Sold out
The item is currently out of stock.
In stock
Available in warehouse. You will receive the exact delivery date from the operator after the order confirmation.
To order
The product is delivered directly from the publisher. The order processing time is up to 14 days, you will receive the exact delivery date from the operator after the order confirmation.
No circulation
Unfortunately, the print run of the book has ended, it is currently unavailable for order.