Vera Resnik – Übersetzerin, Literatin, Lehrerin. Sie hat Ortega y Gasset, Jorge Luis Borges, Miguel de Unamuno, Jorge Guillen, Octavio Paz, Umberto Eco und andere Autoren übersetzt. Sie war zweimal Finalistin des Andrei-Bely-Preises und wurde außerdem für den Preis „Jasna...
Poljana“ nominiert.
Das Buch „Einfache Prosa“ ist in einer schönen, außergewöhnlich ruhigen und detaillierten Sprache verfasst und ist nicht so einfach, wie es der Titel vermuten lässt. Die auf den ersten Blick banalen Handlungen kommen nicht ohne einen Hauch von Absurdität und Phantasmagorie aus. In ihrer Ausdruckskraft und Beobachtungsfähigkeit, in der Fähigkeit, die flüchtigsten Empfindungen, den Zustand des Menschen, die vergänglichsten Gedanken zu erfassen und zu beschreiben, könnte man die Prosa von Vera Resnik mit den Büchern Nabokovs vergleichen – aber sie sind dabei ohne jede Nachahmung, mit ihrer eigenen Stimme geschrieben. Auf der äußeren Ebene finden in diesen Erzählungen und Geschichten keine auffälligen Ereignisse, Heldentaten oder Katastrophen statt – es ist das gewöhnliche ruhige Leben, alltägliche Angelegenheiten, aber auf der inneren Ebene vollziehen sich solch atemberaubende Abenteuer der Vorstellung und des Gedächtnisses, dass die Beobachtung dieser das Lesen in eine magische, geheimnisvolle Reise entführt.
Autor: Вера Резник
Verlag: Fresh
Altersgrenzen: 16+
Jahr der Veröffentlichung: 2024
ISBN: 9783910610361
Anzahl der Seiten: 244
Größe: 226х167х24 mm
Einbandart: Hard
Gewicht: 649 g
ID: 1725977
kostenlos
€ 9.99
kostenlose Lieferung ab € 80.00
kostenlos
€ 9.99
kostenlose Lieferung ab € 80.00