The king begged me to marry the princess, the trolls wanted to enrich me, all the beauties were interested in me, and the Bedouins considered me a prophet; I was in the snowy mountains and the desert, I traded all over the world and became the richest man. And I also flew among the seagulls. And all of this, of course, is the pure truth. But still, something is missing. Who should I become now?.. “Peer Gynt” is one of the most significant works of Henrik Ibsen, the Norwegian playwright and reformer of European theater. It is a play about dreams, selfishness, and the endless search for oneself, which is comparable in significance to such works as Johann Goethe's “Faust” and William Shakespeare's “Hamlet.” In this edition, the original text of “Peer Gynt” is presented with a parallel translation by Anna and Peter Hansen. For easier reading, each stanza in Russian is placed opposite the corresponding stanza in Norwegian. This layout will allow for easy comparison of the original text with the translation, attention to the difficulties faced by translators, and noting the most accurately translated fragments. The work is accompanied by fantastic illustrations by Arthur Rackham, John Austin, Theodore Kittelsen, Erik Werenskiold, and Hans Kluber. The gift design, hardcover, white paper, illustrations, beautiful layout, and colored ribbon bookmark add sophistication and appeal to the book. It can be purchased not only for one's own collection but also as a gift for dear and close people.