This edition is dedicated to the greatest French engraver, illustrator, and painter Gustave Doré. Seven centuries have passed since the creation of "The Divine Comedy," but to this day, this work remains one of the most read in the world. The...
genius of Dante plunges us into the very heart of the hell of the human soul and gradually leads us to the heavenly gates, to virtues and joys. Doré's genius is vividly manifested in the famous series of engravings illustrating this outstanding monument of the Renaissance. Doré is called the greatest illustrator of the 19th century for his unparalleled play of light and shadow in his graphic works. This book presents the first complete Russian translation, made by Dmitry Egorovich Min, in accordance with all the characteristics of the poetic meter of the original, namely terza rima. In 1907, the Imperial Academy of Sciences awarded the edition of "The Divine Comedy" in Min's translation the A.S. Pushkin Prize, recognizing it as the best in Russian. The third part of Dante's poem — "Paradise" — is published in the translation of Nikolai Golovanov, also made while preserving the meter and rhyme of the original.
This edition is dedicated to the greatest French engraver, illustrator, and painter Gustave Doré. Seven centuries have passed since the creation of "The Divine Comedy," but to this day, this work remains one of the most read in the world. The genius of Dante plunges us into the very heart of the hell of the human soul and gradually leads us to the heavenly gates, to virtues and joys. Doré's genius is vividly manifested in the famous series of engravings illustrating this outstanding monument of the Renaissance. Doré is called the greatest illustrator of the 19th century for his unparalleled play of light and shadow in his graphic works. This book presents the first complete Russian translation, made by Dmitry Egorovich Min, in accordance with all the characteristics of the poetic meter of the original, namely terza rima. In 1907, the Imperial Academy of Sciences awarded the edition of "The Divine Comedy" in Min's translation the A.S. Pushkin Prize, recognizing it as the best in Russian. The third part of Dante's poem — "Paradise" — is published in the translation of Nikolai Golovanov, also made while preserving the meter and rhyme of the original.
Be the first to know about our current discounts, offers and new products!
Check icon
You have added to your basket
Check icon
You have added to favourites
Sold out
The item is currently out of stock.
In stock
Available in warehouse. You will receive the exact delivery date from the operator after the order confirmation.
To order
The product is delivered directly from the publisher. The order processing time is up to 14 days, you will receive the exact delivery date from the operator after the order confirmation.