In dieser Ausgabe sind drei Erzählungen von Irina Petrowna Tokmakowa (1929–2018) gesammelt: „Alja, Anton und Verwechslung“, „Alja, Mister Blot und der Buchstabe Z“ und „Zu Besuch bei Weisenwort“. Darin wird dem Schulmädchen Alja ein weiteres Mal begegnen mit den Streichen...
des bösen Klyaksichas, und das Mädchen Natascha wird in das zauberhafte Land Lingwia gelangen. Gemeinsam mit ihnen wird der junge Leser das russische und englische Alphabet sowie die Regeln der russischen Sprache kennenlernen. Wunderbare farbige Illustrationen in dem Buch wurden vom Volkskünstler der RF Lew Alexejewitsch Tokmakow (1928–2010) geschaffen.
Irina Petrowna Tokmakowa (1929–2018) – sowjetische und russische Schriftstellerin, Dichterin und Übersetzerin. Irina wurde in Moskau geboren. Ihr Vater war Ingenieur, und ihre Mutter war Kinderärztin. Das Mädchen wuchs im warmen Familienkreis auf und lernte fleißig. Als der Große Vaterländische Krieg begann, war Irina noch Schülerin. Zusammen mit ihrer Schwester wurde sie zu einer Verwandten nach Penza geschickt; bald wurde auch das „Haus der Findelkinder“, das die Mutter der Mädchen leitete, dorthin evakuiert. In Penza beendete Irina die fünfte und sechste Klasse, und in ihrer Freizeit half sie ihrer Mutter bei der Betreuung von Waisen. 1943 kehrte die Familie nach Moskau zurück. Irina interessierte sich für Poesie und versuchte, eigene Gedichte zu schreiben, war jedoch mit dem Ergebnis nicht zufrieden. Nachdem sie die Schule mit Auszeichnung abgeschlossen hatte, begann Irina ein Studium an der Philologischen Fakultät der MGOU. Dort studierte sie Fremdsprachen – Englisch, Deutsch, Schwedisch. 1953 heiratete das Mädchen Lew Tokmakow und schloss im selben Jahr mit Auszeichnung die MGOU ab. Ab Ende der 1950er Jahre begannen Tokmakowas Übersetzungen in sowjetischen Zeitschriften und Buchsammlungen zu erscheinen. Irina übersetzte Volksliedchen und Kindermärchen, gerade in ihren Übersetzungen lernten die Leser die Werke von S. Lagerlöf, T. Jansson und J. Barry kennen; manchmal wurden diese Übersetzungen von Illustrationen ihres Ehemannes begleitet. In den 1960er Jahren begann Tokmakowa erneut Gedichte zu schreiben; in der Folge erschienen einige ihrer Gedichtsammlungen für Vorschulkinder und Grundschüler. Darauf folgte auch die Prosa der Schriftstellerin, darunter die Erzählung „Alja, Klyaksich und der Buchstabe A“. In dieser Ausgabe wird die Fortsetzung der Abenteuer des fröhlichen Mädchens Alja präsentiert – die Erzählungen „Alja, Anton und Verwechslung“, „Alja, Mister Blot und der Buchstabe Z“ und „Zu Besuch bei Weisenwort“. Gemeinsam mit Alja werden die jungen Leser die Regeln der russischen Sprache und das englische Alphabet kennenlernen.
Lew Alexejewitsch Tokmakow (1928–2010) – sowjetischer und russischer Künstler. Der zukünftige Illustrator wurde in Swerdlowsk geboren. Schon in der Kindheit liebte er es, Bücher zu lesen und Bilder zu betrachten. 1945 trat der Junge in die Moskauer zentrale Kunst- und Gewerbeschule ein. Bekannte des Künstlers bemerkten sein Talent und seinen Anspruch an seine Arbeiten sogar während des Studiums. Insgesamt illustrierte Lew Alexejewitsch mehr als zweihundert Kinderbücher, er arbeitete mit beliebten Kinderverlagen zusammen und lehrte in der Kinderillustrationsstudie. Die hellen, lebendigen Zeichnungen Tokmakows zierten die Werke solcher Autoren wie S. Marschak, W. Dragunsky, A. Barto, J. Rodari und A. Lindgren. Heutzutage werden seine Werke in der Tretjakow-Galerie und im Puschkin-Museum für bildende Kunst aufbewahrt.
Autor: Токмакова Ирина
Verlag: SZKEO
Serie: BML
Altersgrenzen: 6+
Jahr der Veröffentlichung: 2025
ISBN: 9785960311809
Anzahl der Seiten: 192
Größe: 250х180х17 mm
Einbandart: Hard
Gewicht: 650 g
ID: 1705933
Liefermethoden
Wählen Sie die passende Lieferart
Selbstabholung im Geschäft
0.00 €
Kurierzustellung