Zbiór "Wesołe opowiadania" przedstawia czytelnikowi różnorodne aspekty francuskiej tradycji humorystycznej, od anegdoty codziennej i historycznej po ironiczne utwory znanych filozofów i fragmenty klasycznej literatury (Wolter, F. Rabelais, Molier, A. Dode i in.). Teksty oparte są na elementarnym materiale gramatycznym, co kieruje książkę do uczniów szkół średnich oraz dorosłych, którzy zaczynają naukę języka francuskiego. Słownik zawiera większość słów występujących w tekstach, z wyjątkiem zapożyczeń, które są zrozumiałe dla rosyjskiego czytelnika bez tłumaczenia (centime, litre, critique itd.).
Dla wieloznacznych słów podano jedynie znaczenia występujące w książce.
W przypisach na stronach podano tłumaczenie idiomów i najbardziej skomplikowanych konstrukcji gramatycznych.
Książka przeznaczona jest do samodzielnego czytania, ale może być także używana na zajęciach z języka francuskiego.