Klasikinis Noro Gal darbo apie vertimą ir redagavimą, apie kalbos grožį, jos tikslumą ir išraiškingumą.
Pirmą kartą paskelbtas 1972 metais, knyga tapo stalo knyga keliems specialistų kartoms, dirbantiems su tekstais. Joje žinoma sovietų vertėja Nora Gal demonstruoja sėkmingus ir nesėkmingus kalbos...
darbo pavyzdžius, atskleidžianti nepagrįstą kalbinių klišių, biurokratizmo, pasiskolinimų ir kitų tipiškų vertėjų ir redaktorių klaidų naudojimą. Išnagrinėdama garsius kūrinių vertimus atskiroms dalims, ji su juvelyriniu tikslumu dirba su teksto trūkumais ir nurodo bendruosius principus "gyvenančio" ir išraiškingo žodžio. Šių principų pamatas yra pagarba kalbai ir ištikimybė geriausiems rusų kalbos pavyzdžiams.
Autorius: Nora Gal
Publisher: Mann, Ivanov i Ferber
Serija: Archetipas: Rusų kultūra
Amžiaus ribos: 16+
Išleidimo metai: 2025
ISBN: 9785002501021
Puslapių skaičius: 400
Dydis: 221h150h25 mm
Viršelio tipas: Hard
Svoris: 600 g
ID: 1707685
20 lapkričio (Ke)
nemokamai
19 lapkričio (Tr)
€ 9.99
nemokamai nuo € 80.00
20 lapkričio (Ke)
nemokamai
19 lapkričio (Tr)
€ 9.99
nemokamai nuo € 80.00