Klassikaline Nora Gali töö tõlke ja toimetamise kohta, keele ilu, selle täpsuse ja väljendusjõu kohta.
Esmakordselt avaldatud 1972. aastal, on raamat saanud mitme põlvkonna spetsialistide põhiraamatuks, kes töötavad tekstidega. Selles näitab tuntud Nõukogude tõlkija Nora Gal keele kasutamise häid ja halbu...
näiteid, avades põhjendamatut kõneklišeede, bürokraatlike väljendite, laenude ja teiste tüüpiliste tõlkijate ja toimetajate vigade kasutamist. Analüüsides kuulsate teoste tõlkeid eraldi fragmentideks, teeb ta juveellijärjekindlusega tööd teksti puudustega ja seob kokku üldpõhimõtted „elava“ ja väljendusjõulise sõna kohta. Nende põhimõtete aluseks on hooliv suhtumine keelde ja truudus parimatele vene keele näidetele.
Autor: Нора Галь
Väljaandja: Mann, Ivanov i Ferber
Seeria: Arhetüüp: Vene kultuur
Vanusepiirangud: 16+
avaldamise aasta: 2025
ISBN: 9785002501021
lehekülgede arv: 400
Suurus: 221х150х25 mm
Kaanetüüp: Hard
Kaal: 600 g
ID: 1707685
21 august (N)
tasuta
20 august (K)
€ 9.99
tasuta alates € 80.00
21 august (N)
tasuta
20 august (K)
€ 9.99
tasuta alates € 80.00