Потаённая Россия. От блинов до ухи: путешествие за рецептами и тайнами старых городов
In this book, there are three faces and three tastes of Russia. They are tiny villages in the forests where not even Makary would drive the calves, where they bake vatrushki for shepherds, and mermaids splash about for the harvest;...
the silence of Palekh and Mstera, onion-filled Lukh, mysterious deserts, and bandit treasures on the roads of Murom. These are scary tales and the rich history of the northern Volga, where the Romanovs came to power and colorful terems stand in the forests; the sunset bliss on the embankments of Kostroma, the tastiest rasstegai, ancient recipes for fish soup and pancakes. This is the crossroads of two cultures, where domes shine side by side with minarets piercing the clouds – Kazan with its beautiful buildings, stunning pastries, and urban legends. The journeys are worth it! – Aristotle once said. Honey flows from chak-chak, the lights of bandit treasures flicker, and Palekh caskets glow with gold. All that's left is to open the book, and then step out the door, and once on the road, we will surely catch a dream by the tail. I invite you to the known and the unknown. It is interesting and delicious there!
Serija: Maistas, miestai, istorijos. Knygos su kelionių skoniu
Amžiaus ribos: 16+
Išleidimo metai: 2024
ISBN: 9785041993689
Puslapių skaičius: 384
Dydis: 219x146x23 mm
Viršelio tipas: Hard
Svoris: 484 g
ID: 1667535
In this book, there are three faces and three tastes of Russia. They are tiny villages in the forests where not even Makary would drive the calves, where they bake vatrushki for shepherds, and mermaids splash about for the harvest; the silence of Palekh and Mstera, onion-filled Lukh, mysterious deserts, and bandit treasures on the roads of Murom. These are scary tales and the rich history of the northern Volga, where the Romanovs came to power and colorful terems stand in the forests; the sunset bliss on the embankments of Kostroma, the tastiest rasstegai, ancient recipes for fish soup and pancakes. This is the crossroads of two cultures, where domes shine side by side with minarets piercing the clouds – Kazan with its beautiful buildings, stunning pastries, and urban legends. The journeys are worth it! – Aristotle once said. Honey flows from chak-chak, the lights of bandit treasures flicker, and Palekh caskets glow with gold. All that's left is to open the book, and then step out the door, and once on the road, we will surely catch a dream by the tail. I invite you to the known and the unknown. It is interesting and delicious there!
Pirmieji sužinokite apie mūsų taikomas nuolaidas, pasiūlymus ir naujus produktus!
Check icon
Jūs pridėjote į savo krepšelį
Check icon
Įtraukėte į mėgstamiausius
Išparduota
Šiuo metu nėra sandėlyje
Yra sandėlyje
Turima sandėlyje Rygoje. Tikslų pristatymo laiką nurodys operatorius po užsakymo patvirtinimo.
Užsisakyti
Prekė tiekiami tiesiogiai iš leidyklos. Užsakymo įvykdymo terminas – iki 14 dienų, tikslią pristatymo datą gausite iš operatoriaus po užsakymo patvirtinimo.
Nėra sandėlyje
Deja, knygos tiražas baigėsi, šiuo metu ji neprieinama užsakymui.