Sellest, mida ei ole ja mis ei vasta tõele sõnaraamatutes ja grammatikates
Raamatu autorid - tuntud tõlkijad, lingvistid ja pedagoogid - kirjeldavad üksikasjalikult vene ja inglise keele leksikaalseid ja grammatilisi nüansse, mis ei ole sõnaraamatutes ja grammatikateoses täielikult või rahuldavalt kajastatud, ning illustreerivad neid tsitaatidega meediast, raamatutest ja filmidest, samuti nende tõlgetega....
Süvitsi minev uurimus, mille maht on 912 lehekülge, on mõeldud üliõpilastele ja filoloogiaprofessoritele, tõlkijatele ning kõigile, kes huvituvad vene ja inglise keele nüanssidest. Raamat on varustatud illustreeringutega
Raamatu autorid - tuntud tõlkijad, lingvistid ja pedagoogid - kirjeldavad üksikasjalikult vene ja inglise keele leksikaalseid ja grammatilisi nüansse, mis ei ole sõnaraamatutes ja grammatikateoses täielikult või rahuldavalt kajastatud, ning illustreerivad neid tsitaatidega meediast, raamatutest ja filmidest, samuti nende tõlgetega. Süvitsi minev uurimus, mille maht on 912 lehekülge, on mõeldud üliõpilastele ja filoloogiaprofessoritele, tõlkijatele ning kõigile, kes huvituvad vene ja inglise keele nüanssidest. Raamat on varustatud illustreeringutega