Muinaslood — nagu lilled: igas riigis omandavad nad oma kuju, oma värvi. Kõige erinevamate iseloomudega rahvaste seas on võimalik leida muinaslugusid, mille sisu on peaaegu sama. Kuid milline erinevus on iseloomudes, kirjeldustes, pisiasjades — just need annavad muinaslugudele võlu ja ilu!
Sellesse 1912. aasta kogumikku on koondatud erinevate rahvuste kirjanike muinaslood (näiteks Kipling, Gustafson, Kavan, Galden, Dupuy), rahvapärimused, mille on kogunud erinevate riikide kodanikud (näiteks ungari ja hispaania pärimused jne), ning idamaine muinaslood Euroopa kirjanike kunstilises töötlemises (türgi ja hispaania muinaslood kuulsa Eduard Labulélt, araabia — proua Barbierelt).
Loodan, et lugeja naerab millegi üle, õpib midagi, miski puudutab tema hinge.
Tõlkija Evgenia Mihhailovna Čistyakova-Vär — vene kirjanik ja tõlkija 19. sajandi lõpust 20. sajandi alguseni, laste raamatute autor.