Poema Martwe dusze była tłumaczona na wiele innych języków jeszcze za życia autora. Miała niesamowity sukces. Nikt przed Gogolem i po nim nie potrafił tak jasno i ostro opisać wad i słabości Rosjanina, tak żywo i prawdziwie odbić najważniejsze problemy...
dla Rosji. Minęło 160 lat, a poema brzmi jakby została napisana przed chwilą. Cziczikowowie, Koroboczki, Nozdriowy, Pliuszkiny, Sobakiewicze – ich dążenia, uczucia, czyny nie wydają się być echem przeszłości. Nowoczesne i ostre brzmienie ci bohaterowie uzyskują, gdy oglądamy wciąż nowe spektakle i filmy na podstawie tej nieśmiertelnej powieści.
Poema Martwe dusze była tłumaczona na wiele innych języków jeszcze za życia autora. Miała niesamowity sukces. Nikt przed Gogolem i po nim nie potrafił tak jasno i ostro opisać wad i słabości Rosjanina, tak żywo i prawdziwie odbić najważniejsze problemy dla Rosji. Minęło 160 lat, a poema brzmi jakby została napisana przed chwilą. Cziczikowowie, Koroboczki, Nozdriowy, Pliuszkiny, Sobakiewicze – ich dążenia, uczucia, czyny nie wydają się być echem przeszłości. Nowoczesne i ostre brzmienie ci bohaterowie uzyskują, gdy oglądamy wciąż nowe spektakle i filmy na podstawie tej nieśmiertelnej powieści.
Bądź pierwszym, który dowie się o naszych aktualnych rabatach, ofertach i nowych produktach!
Check icon
Dodano do koszyka
Check icon
Dodałeś do ulubionych
Wyprzedane
Produkt jest obecnie niedostępny na magazynie.
Dostępny
Produkt dostępny na magazynie. Dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.
Na zamówienie
Produkt dostarczany jest bezpośrednio od wydawnictwa. Realizacja zamówienia trwa do 14 dni, dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.