Poema Mirusios sielos dar autoriaus gyvenimo metu buvo išversta į daugelį kitų kalbų. Ji turėjo neįtikėtiną sėkmę. Niekam iki Gogolio ir po jo nepavyko taip ryškiai ir aštriai aprašyti Rusų žmogaus ydas ir silpnybes, taip gyvai ir tiesiogiai atspindėti svarbiausias...
problemas, kylančias Rusijoje. Praėjo 160 metų, o poema skamba kaip ką tik parašyta. Čichikovai, Korobočkos, Nozdrevai, Pliuškinai, Sabakėvičiai – jų siekiai, jausmai, veiksmai mums neatrodo praeities atgarsiai. Šie personažai įgauna šiuolaikinį ir aštrų skambėjimą, kai mes žiūrime vis naujus spektaklius ir filmus pagal šią nemirtingą poemą.
Poema Mirusios sielos dar autoriaus gyvenimo metu buvo išversta į daugelį kitų kalbų. Ji turėjo neįtikėtiną sėkmę. Niekam iki Gogolio ir po jo nepavyko taip ryškiai ir aštriai aprašyti Rusų žmogaus ydas ir silpnybes, taip gyvai ir tiesiogiai atspindėti svarbiausias problemas, kylančias Rusijoje. Praėjo 160 metų, o poema skamba kaip ką tik parašyta. Čichikovai, Korobočkos, Nozdrevai, Pliuškinai, Sabakėvičiai – jų siekiai, jausmai, veiksmai mums neatrodo praeities atgarsiai. Šie personažai įgauna šiuolaikinį ir aštrų skambėjimą, kai mes žiūrime vis naujus spektaklius ir filmus pagal šią nemirtingą poemą.
Pirmieji sužinokite apie mūsų taikomas nuolaidas, pasiūlymus ir naujus produktus!
Check icon
Jūs pridėjote į savo krepšelį
Check icon
Įtraukėte į mėgstamiausius
Išparduota
Šiuo metu nėra sandėlyje
Yra sandėlyje
Turima sandėlyje Rygoje. Tikslų pristatymo laiką nurodys operatorius po užsakymo patvirtinimo.
Užsisakyti
Prekė tiekiami tiesiogiai iš leidyklos. Užsakymo įvykdymo terminas – iki 14 dienų, tikslią pristatymo datą gausite iš operatoriaus po užsakymo patvirtinimo.