"Jenny Gerhardt" - druga powieść klasyka amerykańskiej literatury Theodore'a Dreisera, wydana jedenaście lat po "Siostrze Carrie". Jeśli debiutancką książkę Dreisera puritancka publiczność i krytycy przyjęli niezwykle wrogo, oskarżając pisarza o niemoralność, to w przypadku "Jenny Gerhardt" zachowano wyniosłą ciszę. Najwyraźniej...
realistyczny obraz życia biednej i naiwnej dziewczyny okazał się zbyt silnym uderzeniem dla czytelników pragnących triumfu "amerykańskiego snu". Znacznie później zalety "Jenny Gerhardt" oraz samego Dreisera zostały jednak uznane. Amerykańska Akademia Sztuk i Literatury przyznała mu Honorową Złotą Medalę za wybitne osiągnięcia w dziedzinie sztuki i literatury. Powieść opublikowano w 1911 roku, kiedy redaktorzy magazynu Harpers znacznie zmienili tekst przed publikacją, uznając, że w tekście zawarte są nieprzyzwoitości według ówczesnych norm i krytyka religii. Postać Jenny została uproszczona, co uczyniło ją mniej skomplikowaną i refleksyjną bohaterką. Tłumaczenie tego wydania zostało dokonane na podstawie wydania Uniwersytetu Pensylwanii z 1992 roku, które przywróciło pierwotny tekst powieści, w którym odtworzono krytykę społeczną i religijną, a materialistyczny determinizm Lestera został zrównoważony równie silnym idealizmem i naturalnym mistycyzmem Jenny.
"Jenny Gerhardt" - druga powieść klasyka amerykańskiej literatury Theodore'a Dreisera, wydana jedenaście lat po "Siostrze Carrie". Jeśli debiutancką książkę Dreisera puritancka publiczność i krytycy przyjęli niezwykle wrogo, oskarżając pisarza o niemoralność, to w przypadku "Jenny Gerhardt" zachowano wyniosłą ciszę. Najwyraźniej realistyczny obraz życia biednej i naiwnej dziewczyny okazał się zbyt silnym uderzeniem dla czytelników pragnących triumfu "amerykańskiego snu". Znacznie później zalety "Jenny Gerhardt" oraz samego Dreisera zostały jednak uznane. Amerykańska Akademia Sztuk i Literatury przyznała mu Honorową Złotą Medalę za wybitne osiągnięcia w dziedzinie sztuki i literatury. Powieść opublikowano w 1911 roku, kiedy redaktorzy magazynu Harpers znacznie zmienili tekst przed publikacją, uznając, że w tekście zawarte są nieprzyzwoitości według ówczesnych norm i krytyka religii. Postać Jenny została uproszczona, co uczyniło ją mniej skomplikowaną i refleksyjną bohaterką. Tłumaczenie tego wydania zostało dokonane na podstawie wydania Uniwersytetu Pensylwanii z 1992 roku, które przywróciło pierwotny tekst powieści, w którym odtworzono krytykę społeczną i religijną, a materialistyczny determinizm Lestera został zrównoważony równie silnym idealizmem i naturalnym mistycyzmem Jenny.
Bądź pierwszym, który dowie się o naszych aktualnych rabatach, ofertach i nowych produktach!
Check icon
Dodano do koszyka
Check icon
Dodałeś do ulubionych
Wyprzedane
Produkt jest obecnie niedostępny na magazynie.
Dostępny
Produkt dostępny na magazynie. Dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.
Na zamówienie
Produkt dostarczany jest bezpośrednio od wydawnictwa. Realizacja zamówienia trwa do 14 dni, dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.