Nora Gālī - izcila tulkotāja un literārā kritiķe, kas krievu valodā nodevusi Reja Bredberija, Antuāna de Sent-Ekziperī, Teodora Draizera un daudzu citu autoru balsis. Viņas darbi kļuvuši par paraugu tam, kā tulkojums var būt nevis atdarināšana, bet radoša sadarbība. "Vārds dzīvs...
un miris" - klasika par runas kultūru un valodas izteiksmīgumu. Ar piemēriem no mākslinieciskajiem tekstiem un tulkojumiem Nora Gālī parāda, kā rodas dzīvs vārds, un kā klišejas, neuzmanība un bezdomīgs birokrātisms nogalina jēgu. Tā ir grāmata par uzmanīgu, maigu pieeju valodai un atbildību pret lasītāju.
Nora Gālī - izcila tulkotāja un literārā kritiķe, kas krievu valodā nodevusi Reja Bredberija, Antuāna de Sent-Ekziperī, Teodora Draizera un daudzu citu autoru balsis. Viņas darbi kļuvuši par paraugu tam, kā tulkojums var būt nevis atdarināšana, bet radoša sadarbība. "Vārds dzīvs un miris" - klasika par runas kultūru un valodas izteiksmīgumu. Ar piemēriem no mākslinieciskajiem tekstiem un tulkojumiem Nora Gālī parāda, kā rodas dzīvs vārds, un kā klišejas, neuzmanība un bezdomīgs birokrātisms nogalina jēgu. Tā ir grāmata par uzmanīgu, maigu pieeju valodai un atbildību pret lasītāju.
Esi pirmais, kas uzzina par mūsu aktuālajām atlaidēm, piedāvājumiem un jauniem produktiem!
Check icon
Jūs esat pievienojis savam grozam
Check icon
Pievienots vēlmju sarakstam
Nav noliktavā
Pašlaik prece ir izbeigusies noliktavā
Ir uz vietas
Pieejams noliktavā Rīgā. Precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas
Pēc pasūtījuma
Prece tiek piegādāta tieši no izdevniecības. Pasūtījuma izpildei nepieciešamas līdz 14 dienām, precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas.
Nav tirāžas
Diemžēl grāmatas tirāža ir beigusies, pašlaik tā nav pieejama pasūtīšanai.