Grāmata krievu rakstnieka un vēsturnieka Ivana Pavloviča Jakobija «Imperators Nikolajs II un revolūcija» pirmo reizi tika izdota franču valodā 1931. gadā, tulkota piecās svešvalodās un izturējusi pusotru desmitu tikai franču izdevumu.
«Neviena grāmata, kas uzrakstīta par šo revolūciju, neatspoguļo tās noziedzīgo muļķību un šausmas ar tādu spilgtumu un precizitāti, turklāt tik saspiestā formā, kā I.P. Jakobija grāmata», — uzskatīja ģenerālleitnants B.V. Geruā. Nodošanas loma imperatora varas krišanā Krievijā un cariskās ģimenes izpildīšana — galvenā stūrakmens tēma šajā darbā.
1938. gadā, tulkota krievu valodā, grāmata kļuva par patiesu galda grāmatu krievu emigrantiem. Viņi to glabāja «kā relikviju, kā svētā mocekļa dzīvi». Šīs grāmatas izdošana, kas daudzus gadus bija aizmirsta un negodīgi piemirsta, notika simtgadē kopš cariskās ģimenes slepkavības.
Grāmata balstīta uz unikāliem materiāliem par Krievijas vēsturi, aculiecinieku liecībām un tiešo dalībnieku aprakstītajiem notikumiem.