Vivekačūḍāmaṇi, vai Dimants atšķiršanas kronī, prozas versija Bhagavāna Šri Rāmanas Mahārši
Adi Šankara, t. i., Sākotnējais Šankara, atšķirībā no tituliem galvām, ko dibinājuši viņa mūku ordeni, vai Šankarācārya (788-812 g. n. ē.) — vislielākais filozofs hinduismā un advaita-vedanta skolas dibinātājs. Svarīgākie darbi: komentāri uz Brahma-sūtrām, 11 vecākajām upanišadām un Bhagavad-gītu. Autors...
virknei lielisku himnu un reliģiski-filozofisku dzejoļu, starp kuriem ir arī Vivekačūḍāmaṇi (Dimants atšķiršanas kronī). Bhagavāns Šri Rāmana Mahārši — viens no vislielākajiem garīgajiem skolotājiem XX gadsimtā. 16 gadu vecumā viņš pašpārvaldes ceļā sasniedza Apgaismību, vai Pašrealizāciju, apzināšanos par patieso Es. Mūsdienās viņa mācība kalpo par iedvesmojošu piemēru Zināšanu Ceļam, ko iepriekš norādījuši upanišadu gudrie, Budda (563-483 g. pirms n. ē.) un Adi Šankara. Pēc saviem pielūdzēju lūgumiem Šri Rāmana pārtulkoja dzeju Vivekačūḍāmaṇi uz tamilu prozā. Pēc viņa vārdiem, Šankara detalizēti izskaidroja tajā vedantas būtību un tās nozīmi, lai visdedzīgākie no tiem, kas tiecas uz Atbrīvošanu, varētu paši iepazīties ar to un sasniegt Nemirstību. Tāpēc šis izdevums būs ārkārtīgi noderīgs visiem garīgajiem praktizētājiem, kas tiecas uz augstāko.
Adi Šankara, t. i., Sākotnējais Šankara, atšķirībā no tituliem galvām, ko dibinājuši viņa mūku ordeni, vai Šankarācārya (788-812 g. n. ē.) — vislielākais filozofs hinduismā un advaita-vedanta skolas dibinātājs. Svarīgākie darbi: komentāri uz Brahma-sūtrām, 11 vecākajām upanišadām un Bhagavad-gītu. Autors virknei lielisku himnu un reliģiski-filozofisku dzejoļu, starp kuriem ir arī Vivekačūḍāmaṇi (Dimants atšķiršanas kronī). Bhagavāns Šri Rāmana Mahārši — viens no vislielākajiem garīgajiem skolotājiem XX gadsimtā. 16 gadu vecumā viņš pašpārvaldes ceļā sasniedza Apgaismību, vai Pašrealizāciju, apzināšanos par patieso Es. Mūsdienās viņa mācība kalpo par iedvesmojošu piemēru Zināšanu Ceļam, ko iepriekš norādījuši upanišadu gudrie, Budda (563-483 g. pirms n. ē.) un Adi Šankara. Pēc saviem pielūdzēju lūgumiem Šri Rāmana pārtulkoja dzeju Vivekačūḍāmaṇi uz tamilu prozā. Pēc viņa vārdiem, Šankara detalizēti izskaidroja tajā vedantas būtību un tās nozīmi, lai visdedzīgākie no tiem, kas tiecas uz Atbrīvošanu, varētu paši iepazīties ar to un sasniegt Nemirstību. Tāpēc šis izdevums būs ārkārtīgi noderīgs visiem garīgajiem praktizētājiem, kas tiecas uz augstāko.
Esi pirmais, kas uzzina par mūsu aktuālajām atlaidēm, piedāvājumiem un jauniem produktiem!
Check icon
Jūs esat pievienojis savam grozam
Check icon
Pievienots vēlmju sarakstam
Nav noliktavā
Pašlaik prece ir izbeigusies noliktavā
Ir uz vietas
Pieejams noliktavā Rīgā. Precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas
Pēc pasūtījuma
Prece tiek piegādāta tieši no izdevniecības. Pasūtījuma izpildei nepieciešamas līdz 14 dienām, precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas.