Romanas «Jozefas ir jo broliai» (1943) Mann rašė daug metų. Dirbti prie teksto autorius pradėjo dar Miuncheno, o baigė jį jau emigracijoje. Tam, kad Mann galėtų atnaujinti darbą prie romano, vyriausioji rašytojo dukra Erika rizikavo sugrįžti į nacistų užimtą Miuncheną...
ir paimti rankraštį iš konfiskuoto tėvo namo. Šiandien «Jozefas ir jo broliai» laikomas vienu geriausių Manno kūrinių. 1968 metais romaną į rusų kalbą išvertė Solomonas Konstantinovičius Aptas (1921–2010) – sovietų ir Rusijos filologas, antikinės ir vokiečių literatūros vertėjas. Šiame leidime «Jozefas ir jo broliai» pateikiamas su spalvotomis iliustracijomis prancūzų tapytojo, graverio ir portretisto Džeko (Žako Žozefas) Tisso (1836–1902).
Romanas «Jozefas ir jo broliai» (1943) Mann rašė daug metų. Dirbti prie teksto autorius pradėjo dar Miuncheno, o baigė jį jau emigracijoje. Tam, kad Mann galėtų atnaujinti darbą prie romano, vyriausioji rašytojo dukra Erika rizikavo sugrįžti į nacistų užimtą Miuncheną ir paimti rankraštį iš konfiskuoto tėvo namo. Šiandien «Jozefas ir jo broliai» laikomas vienu geriausių Manno kūrinių. 1968 metais romaną į rusų kalbą išvertė Solomonas Konstantinovičius Aptas (1921–2010) – sovietų ir Rusijos filologas, antikinės ir vokiečių literatūros vertėjas. Šiame leidime «Jozefas ir jo broliai» pateikiamas su spalvotomis iliustracijomis prancūzų tapytojo, graverio ir portretisto Džeko (Žako Žozefas) Tisso (1836–1902).
Pirmieji sužinokite apie mūsų taikomas nuolaidas, pasiūlymus ir naujus produktus!
Check icon
Jūs pridėjote į savo krepšelį
Check icon
Įtraukėte į mėgstamiausius
Išparduota
Šiuo metu nėra sandėlyje
Yra sandėlyje
Turima sandėlyje Rygoje. Tikslų pristatymo laiką nurodys operatorius po užsakymo patvirtinimo.
Užsisakyti
Prekė tiekiami tiesiogiai iš leidyklos. Užsakymo įvykdymo terminas – iki 14 dienų, tikslią pristatymo datą gausite iš operatoriaus po užsakymo patvirtinimo.
Nėra sandėlyje
Deja, knygos tiražas baigėsi, šiuo metu ji neprieinama užsakymui.