Konstantin Sedyhi romaani «Dauria» võrreldakse sageli «Vaikse Doniga»: need on raamatud kasakate saatusest XX sajandil; igavikuliste traditsioonide rikkumisest, mis tundusid olema muutumatud; vanade maailmade hävitamisest ja uue, ühtede jaoks hirmutava ja julma, teiste jaoks soovitud ja oodatud, kujunemisest. «Daurias» kirjeldatud...
sündmused toimuvad kaugel tuhandete kilomeetrite kaugusel Doni steppidest - Zabaikal's. Kodusõda jõuab riigi kõige kaugematesse piiridesse: punaste ja valgete vahel jagunevad mitte ainult Mungalovski asula elanikud, vaid ka ühe perekonna - Ulybini kasakate - liikmed. Konstantin Sedyhi nimetas seda romaani oma lemmikuks, millesse ta andis «gigantilise vaeva»: romaani kirjutamine võttis 15 aastat. Legendid ja pärimused, arhiiviallikad, kodusõja osalejate mälestused, teaduslikud tööd - kõik see kokku loob värvika panorama Zabaikal's XX sajandi alguses. «Dauria» on tõlgitud paljudesse keeltesse, avaldatud Suurbritannias, USA-s, Prantsusmaal, Kanadas ja Jugoslaavias; juba autori eluajal avaldati romaan rohkem kui 100 korda. Raamatust on tehtud samanimeline kaheosalise mängufilm (1971), mille peades mängisid Vasili Šukshin, Vitali Solomin, Efim Kopelyan ja teised suurepärased näitlejad.
Konstantin Sedyhi romaani «Dauria» võrreldakse sageli «Vaikse Doniga»: need on raamatud kasakate saatusest XX sajandil; igavikuliste traditsioonide rikkumisest, mis tundusid olema muutumatud; vanade maailmade hävitamisest ja uue, ühtede jaoks hirmutava ja julma, teiste jaoks soovitud ja oodatud, kujunemisest. «Daurias» kirjeldatud sündmused toimuvad kaugel tuhandete kilomeetrite kaugusel Doni steppidest - Zabaikal's. Kodusõda jõuab riigi kõige kaugematesse piiridesse: punaste ja valgete vahel jagunevad mitte ainult Mungalovski asula elanikud, vaid ka ühe perekonna - Ulybini kasakate - liikmed. Konstantin Sedyhi nimetas seda romaani oma lemmikuks, millesse ta andis «gigantilise vaeva»: romaani kirjutamine võttis 15 aastat. Legendid ja pärimused, arhiiviallikad, kodusõja osalejate mälestused, teaduslikud tööd - kõik see kokku loob värvika panorama Zabaikal's XX sajandi alguses. «Dauria» on tõlgitud paljudesse keeltesse, avaldatud Suurbritannias, USA-s, Prantsusmaal, Kanadas ja Jugoslaavias; juba autori eluajal avaldati romaan rohkem kui 100 korda. Raamatust on tehtud samanimeline kaheosalise mängufilm (1971), mille peades mängisid Vasili Šukshin, Vitali Solomin, Efim Kopelyan ja teised suurepärased näitlejad.