Alexandre Dumas (1802–1870) – maailmakuulus prantsuse kirjanik, näitekirjanik ja ajakirjanik. Ta sündis väikeses linnas Prantsusmaa põhjaosas kindral Thomas-Alexandre Dumas ja Marie-Louise Laboure peres, kes oli hotelli omaniku tütar. Juba noores eas otsustas Dumas kindlasti saada näitekirjanikuks ja täiskasvanuna kolis Pariisi.... Uudishimulik ja töökas, saavutas ta selle, et tema näidendeid hakati etendama teatrite lavadel. Need nautisid publiku seas suurt edu ja teenisid märkimisväärset tulu, mis rõõmustas ka teatrite juhte. Saades tunnustust teatrivaldkonnas, asus Dumas kirjutanud romaane. Tema teoste süžee keerleb sageli Prantsusmaa ajalooliste sündmuste taustal. Nende kirjutamiseks uuris Dumas ajaloolisi dokumente, kroonikaid ja tuntud isikute mälestusi. Siiski ei ole tema teostes absoluutset ajaloolist täpsust: Dumas püüdis muuta oma romaanid võimalikult huvitavaks, ta soovis neid täita uskumatute seiklustega, seetõttu lahutas ta aeg-ajalt fakte, et saavutada intrigeeriv süžee. Sellised moonutused on täiesti lubatud kunstilises kirjanduses, mis ei pretendeeri teaduslikule usaldusväärsusele. Eriti populaarsed olid Dumas’ teosed, mis olid kirjutatud romaan-feljeton žanris. See žanr oli selle ajastu väljaandmises laialdaselt levinud, kuid Dumas suutis teiste kirjanike seas silma paista. Romaan-feljetone publitseeriti ajakirjades osade kaupa, mistõttu püüdis Dumas iga peatüki lõpetada ootamatu ja köitva noodi lõpus, et hoida lugeja huvi. Selliste teoste hulka kuuluvad ka tuntud „Kolm muskeetiiri“, samuti nende vähem tuntud, kuid mitte vähem köitev järg – ajalooline seiklusromaan „Kakskümmend aastat hiljem“, mis on esitatud käesolevas väljaandes.Esimene selle romaani väljaanne toimus 1845. aastal. Toimumiskoht on 17. sajandi 40. aastatel Prantsuse krooni ja parlamendi vastasseisu taustal. Ühiskonna lõhenemine aadli seas, rahutused rahva seas ja pingutatud intriigide sõlm muutuvad põhjuseks, et kaval ja julge d'Artagnan naaseb sündmuste keskel. Julgel ja julgel muskeeteeril on ees ülesanne koguda oma vanad sõbrad ja täita kõige võimatumaid ja ohtlikumaid ülesandeid. Romaan on tõlgitud vene ajalooliku, kirjaniku ja ajakirjaniku Vladimir Mikhailovich Stroyevi (1812–1862) tõlkes. Tema tõlge, lakooniline ja haruldane, ilmub esmakordselt sada aastat.
Autor: Александр Дюма
Väljaandja: SZKEO
Seeria: Maailmakirjanduse raamatukogu
Vanusepiirangud: 16+
avaldamise aasta: 2024
ISBN: 9785960311403
lehekülgede arv: 864
Suurus: 250x170x52 mm
Kaanetüüp: Hard
Kaal: 1262 g
ID: 1702104
21 august (N)
tasuta
20 august (K)
€ 9.99
tasuta alates € 80.00
21 august (N)
tasuta
20 august (K)
€ 9.99
tasuta alates € 80.00