Zachodni skrzydło, gdzie Cui Ying-yin czekała na księżyc
„Zachodni skrzydło, gdzie Cui Ying-yin czekała na księżyc” — dramat, w którym opowiedziana jest historia, stara jak świat, — o miłości dziewczyny i młodzieńca, których nie zatrzymują ani odległości, ani tradycje, ani granice klasowe. Dzięki temu dziełu Wang Shifu wszedł...
do panteonu najlepszych chińskich dramatopisarzy wszech czasów. Miejsce, jakie zajmuje „Zachodni skrzydło” w kulturze chińskiej, jest równoważne temu, jakie zajmują szekspirowskie „Romeo i Julia” w kulturze europejskiej. Tylko dramat Wang Shifu ma szczęśliwe zakończenie. „Zachodni skrzydło” miało ogromny wpływ na rozwój chińskiej dramaturgii i literatury i już od siedmiuset lat nie schodzi z sceny chińskiego teatru. Dramat próbowano zakazywać za „niemoralność”, ale, podobnie jak jego bohaterowie, pokonywał wszelkie przeszkody na drodze do widzów, słuchaczy, czytelników. I przez kilka wieków historia Ying-yin i Zhang Guna niezmiennie inspirowała artystów. Fabuły z dramatu zdobiły ceramikę, tkaniny, parawany i zwoje. I oczywiście, książki z tekstem „Zachodniego skrzydła” często towarzyszyły ilustracje — niektóre z nich weszły do obecnego wydania. W języku rosyjskim dramat publikowany jest w klasycznym tłumaczeniu znanego uczonego-orientalistę Lwa Mienżykowa, w książce zawarte są artykuł i komentarze.
„Zachodni skrzydło, gdzie Cui Ying-yin czekała na księżyc” — dramat, w którym opowiedziana jest historia, stara jak świat, — o miłości dziewczyny i młodzieńca, których nie zatrzymują ani odległości, ani tradycje, ani granice klasowe. Dzięki temu dziełu Wang Shifu wszedł do panteonu najlepszych chińskich dramatopisarzy wszech czasów. Miejsce, jakie zajmuje „Zachodni skrzydło” w kulturze chińskiej, jest równoważne temu, jakie zajmują szekspirowskie „Romeo i Julia” w kulturze europejskiej. Tylko dramat Wang Shifu ma szczęśliwe zakończenie. „Zachodni skrzydło” miało ogromny wpływ na rozwój chińskiej dramaturgii i literatury i już od siedmiuset lat nie schodzi z sceny chińskiego teatru. Dramat próbowano zakazywać za „niemoralność”, ale, podobnie jak jego bohaterowie, pokonywał wszelkie przeszkody na drodze do widzów, słuchaczy, czytelników. I przez kilka wieków historia Ying-yin i Zhang Guna niezmiennie inspirowała artystów. Fabuły z dramatu zdobiły ceramikę, tkaniny, parawany i zwoje. I oczywiście, książki z tekstem „Zachodniego skrzydła” często towarzyszyły ilustracje — niektóre z nich weszły do obecnego wydania. W języku rosyjskim dramat publikowany jest w klasycznym tłumaczeniu znanego uczonego-orientalistę Lwa Mienżykowa, w książce zawarte są artykuł i komentarze.
Bądź pierwszym, który dowie się o naszych aktualnych rabatach, ofertach i nowych produktach!
Check icon
Dodano do koszyka
Check icon
Dodałeś do ulubionych
Wyprzedane
Produkt jest obecnie niedostępny na magazynie.
Dostępny
Produkt dostępny na magazynie. Dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.
Na zamówienie
Produkt dostarczany jest bezpośrednio od wydawnictwa. Realizacja zamówienia trwa do 14 dni, dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.
Nakład wyczerpany
Niestety, nakład książki się skończył, obecnie nie jest dostępna do zamówienia.