Autori luuleline kõne, mis ühendab formaadi konservatiivsuse avangardse sisuga, laieneb ja värskendab oma uues raamatus nii formaalsete tunnuste kui ka tähenduste tasandil. Raamatu keskosa hõlmab Pôrvin'i poeem "Meie rõõm Cecile", mis on kirjutatud Haiti vuduu kultuse preestrinna Cecile Fatiman (Cecile...
Fatiman; 1771-1883) kohta, kes mängis olulist rolli Haiti revolutsiooni alguses, andes riigile iseseisvuse. Aleksei Pôrvin on luuletaja, tõlkija, kirjanduskriitik ning toimetaja väljaannete projektis "MRP", mis on pühendatud kaasaegsele luulele ja proosale. Sündinud 1982. aastal Leningradis. Raamatu autor, kus on viis luulekogu. Luule on tõlgitud inglise, saksa, prantsuse, itaalia, soome ja tšehhi keelde. "Debüüt" preemia laureaat luule kategoorias (2012), kahel korral pääsenud Andrei Beloja preemia shordilistis luule kategoorias (2011, 2014). Elab Peterburis.
Autori luuleline kõne, mis ühendab formaadi konservatiivsuse avangardse sisuga, laieneb ja värskendab oma uues raamatus nii formaalsete tunnuste kui ka tähenduste tasandil. Raamatu keskosa hõlmab Pôrvin'i poeem "Meie rõõm Cecile", mis on kirjutatud Haiti vuduu kultuse preestrinna Cecile Fatiman (Cecile Fatiman; 1771-1883) kohta, kes mängis olulist rolli Haiti revolutsiooni alguses, andes riigile iseseisvuse. Aleksei Pôrvin on luuletaja, tõlkija, kirjanduskriitik ning toimetaja väljaannete projektis "MRP", mis on pühendatud kaasaegsele luulele ja proosale. Sündinud 1982. aastal Leningradis. Raamatu autor, kus on viis luulekogu. Luule on tõlgitud inglise, saksa, prantsuse, itaalia, soome ja tšehhi keelde. "Debüüt" preemia laureaat luule kategoorias (2012), kahel korral pääsenud Andrei Beloja preemia shordilistis luule kategoorias (2011, 2014). Elab Peterburis.