Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова — попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется... кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.
Autor: БАБКОВ В.О.
Väljaandja: AST
Seeria: Elemendid
Vanusepiirangud: 12+
avaldamise aasta: 2022
ISBN: 9785171473020
lehekülgede arv: 336
Suurus: 218x145x230 mm
Kaanetüüp: Hard
Kaal: 429 g
ID: 1013527