Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 - ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом - начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом... и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. "Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт" (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье "Бином Хайяма", предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Autor: ХАЙЯМ О.
Wydawnictwo: Eksmo
Seria: Złota kolekcja poezji
Ograniczenia wiekowe: 16+
Rok wydania: 2017
ISBN: 9785699954315
Liczba stron: 288
Rozmiar: 148x113x19 mm
Typ osłony: Hard
Waga: 180 g
ID: 211433
za darmo
€ 9.99
za darmo od € 80.00
za darmo
€ 9.99
za darmo od € 80.00