Milorad Pavic — słynny serbski cudotwórca słowa, który przewrócił wyobrażenia o tym, jaka może być proza artystyczna. Jego "Słownik chazarski" okazał się nie tylko najważniejszą książką realizmu magicznego, która stanęła na równi z powieścią "Sto lat samotności" Gabriela Garcíi Márqueza, ale także tym dziełem, które wyprzedziło swoje czasy. Jednak mało kto wie, że Milorad Pavic był nie tylko powieściopisarzem: tłumaczył wiersze, obdarzając Serbów nowym tłumaczeniem "Eugeniusza Oniegina", a swoją drogę w literaturze zaczynał jako poeta. Po raz pierwszy w języku rosyjskim przedstawiamy zbiór wybranych wierszy wielkiego pisarza: równie dziwacznych, tajemniczych i metaforycznych, jak proza Pavicia. Splatające wielowiekową historię narodu serbskiego z detalami współczesności, te wiersze — punkty wyjścia całej twórczości Pavicia, kryształy, w których odbijają się tajemnicze wątki serbskiego mistrza.