Znana bajka dla maluchów z pięknymi ilustracjami. A czy wiecie, czym obdarowani zostali bohaterowie tradycyjnej angielskiej bajki „Trzy świnki”, po tym jak Siergiej Michalkow przerobił ją na język rosyjski? Imionami! Jeszcze klasyk radzieckiej literatury dziecięcej zdecydowanie złagodził zakończenie fabuły –...
świnek tutaj nie zjadają, a wilk nie ginie, a jedynie zostaje oblany wrzątkiem. I tylko w rosyjskiej wersji trzej bracia śpiewają wesołą piosenkę „Nie boimy się szarego wilka!” Ale główny sens bajki Siergiej Władimirovicz Michalkow pozostawił niezmieniony, opowiadając maluchom, jak ważne jest pracować sumiennie, pomagać sobie nawzajem i być dalekowzrocznym. Ilustracje do tej książki narysował Borys Trzemecki.
Znana bajka dla maluchów z pięknymi ilustracjami. A czy wiecie, czym obdarowani zostali bohaterowie tradycyjnej angielskiej bajki „Trzy świnki”, po tym jak Siergiej Michalkow przerobił ją na język rosyjski? Imionami! Jeszcze klasyk radzieckiej literatury dziecięcej zdecydowanie złagodził zakończenie fabuły – świnek tutaj nie zjadają, a wilk nie ginie, a jedynie zostaje oblany wrzątkiem. I tylko w rosyjskiej wersji trzej bracia śpiewają wesołą piosenkę „Nie boimy się szarego wilka!” Ale główny sens bajki Siergiej Władimirovicz Michalkow pozostawił niezmieniony, opowiadając maluchom, jak ważne jest pracować sumiennie, pomagać sobie nawzajem i być dalekowzrocznym. Ilustracje do tej książki narysował Borys Trzemecki.
Bądź pierwszym, który dowie się o naszych aktualnych rabatach, ofertach i nowych produktach!
Check icon
Dodano do koszyka
Check icon
Dodałeś do ulubionych
Wyprzedane
Produkt jest obecnie niedostępny na magazynie.
Dostępny
Produkt dostępny na magazynie. Dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.
Na zamówienie
Produkt dostarczany jest bezpośrednio od wydawnictwa. Realizacja zamówienia trwa do 14 dni, dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.