"Pasakas par ziediem" pazīstamās rakstnieces un tulkotājas Annas Sakses - dzintara rotājums Latvijas literatūrā. Tās apbur ar savu neparastumu, noslēpumainību, romantiku jau ne vienu vien paaudzi. Jaunais tulkojums un pārstāsts atver durvis brīnišķīgajos dārzos atdzīvojušos ziedu, tagad ne tikai pieaugušajiem,...
bet arī maziem lasītājiem. Ilustratore Jekaterina Belajeva (Jekaterina Belajeva, Bai) ir profesionāla māksliniece, vadītāja un pedagoga bērnu mākslas studijā "Perspektivart" un austrumu glezniecības studijā "Lidojošā otas" Rīgā. Tieši dziļais intereses par ķīniešu un japāņu glezniecību, ar tai raksturīgo simbolismu un īpašu skatījumu uz kompozīciju, ietekmēja viņas paša stila izstrādi ilustrācijā. Ilustrācijas "Pasakām par ziediem" ir radītas atkārtotai skatīšanai un pārdomām, tās bagātina tekstu un padara tā uztveri apjomīgāku. Tulkojošā Anna Gogeļa (Anna Gogele) pazīstamie bērni sauc par "pasaku Anju": daudzu gadu garumā viņa Rīgā vadīja publiskās bērnu lasīšanas. Psiholoģijas, pedagoģijas studijas, mākslas literatūras tulkošana, mākslas mācīšana bērniem - visa šī pieredze palīdzēja Annai jauniem skatījumiem uz "Pasakām par ziediem" un tulkot tās no pieaugušo valodas uz bērnu. Šīs sērijas sastādītāji pirmo reizi pievērsa uzmanību dažādu pasaku par ziediem savstarpējai saistībai un sadalīja tās tematiskajos blokos - "pušķos". "Pasakas par ziediem" tiek izdoti četros krājumos: "Pasakas par ziediem: Latvijas pušķis", "Pasakas par ziediem: Austrumu pušķis", "Pasakas par ziediem: Eiropas pušķis", "Pasakas par ziediem: Romantiskais pušķis". Jūsu rokās ir trešā grāmata sērijā, kas veltīta Eiropas ziediem. Bērniem jaunākā un vidējā skolas vecumā.
"Pasakas par ziediem" pazīstamās rakstnieces un tulkotājas Annas Sakses - dzintara rotājums Latvijas literatūrā. Tās apbur ar savu neparastumu, noslēpumainību, romantiku jau ne vienu vien paaudzi. Jaunais tulkojums un pārstāsts atver durvis brīnišķīgajos dārzos atdzīvojušos ziedu, tagad ne tikai pieaugušajiem, bet arī maziem lasītājiem. Ilustratore Jekaterina Belajeva (Jekaterina Belajeva, Bai) ir profesionāla māksliniece, vadītāja un pedagoga bērnu mākslas studijā "Perspektivart" un austrumu glezniecības studijā "Lidojošā otas" Rīgā. Tieši dziļais intereses par ķīniešu un japāņu glezniecību, ar tai raksturīgo simbolismu un īpašu skatījumu uz kompozīciju, ietekmēja viņas paša stila izstrādi ilustrācijā. Ilustrācijas "Pasakām par ziediem" ir radītas atkārtotai skatīšanai un pārdomām, tās bagātina tekstu un padara tā uztveri apjomīgāku. Tulkojošā Anna Gogeļa (Anna Gogele) pazīstamie bērni sauc par "pasaku Anju": daudzu gadu garumā viņa Rīgā vadīja publiskās bērnu lasīšanas. Psiholoģijas, pedagoģijas studijas, mākslas literatūras tulkošana, mākslas mācīšana bērniem - visa šī pieredze palīdzēja Annai jauniem skatījumiem uz "Pasakām par ziediem" un tulkot tās no pieaugušo valodas uz bērnu. Šīs sērijas sastādītāji pirmo reizi pievērsa uzmanību dažādu pasaku par ziediem savstarpējai saistībai un sadalīja tās tematiskajos blokos - "pušķos". "Pasakas par ziediem" tiek izdoti četros krājumos: "Pasakas par ziediem: Latvijas pušķis", "Pasakas par ziediem: Austrumu pušķis", "Pasakas par ziediem: Eiropas pušķis", "Pasakas par ziediem: Romantiskais pušķis". Jūsu rokās ir trešā grāmata sērijā, kas veltīta Eiropas ziediem. Bērniem jaunākā un vidējā skolas vecumā.
Esi pirmais, kas uzzina par mūsu aktuālajām atlaidēm, piedāvājumiem un jauniem produktiem!
Check icon
Jūs esat pievienojis savam grozam
Check icon
Pievienots vēlmju sarakstam
Nav noliktavā
Pašlaik prece ir izbeigusies noliktavā
Ir uz vietas
Pieejams noliktavā Rīgā. Precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas
Pēc pasūtījuma
Prece tiek piegādāta tieši no izdevniecības. Pasūtījuma izpildei nepieciešamas līdz 14 dienām, precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas.