"Сказки о цветах" известной писательницы и переводчицы Анны Саксе - янтарное украшение латышской литературы. Они завораживают своей необычностью, таинственностью, романтичностью уже не одно поколение. Новый перевод и пересказ открывает дверь в чудесные сады оживших цветов теперь не только взрослым, но...
и маленьким читателям. Иллюстратор Екатерина Беляева (Jekaterina Belajeva, Bai) является профессиональным художником, руководителем и педагогом детской художественной студии "Perspektivart" и студии восточной живописи "Летящая кисть" в Риге. Именно глубокий интерес к китайской и японской живописи, с присущим ей символизмом и особенным взглядом на композицию, повлиял на выработку собственного стиля в иллюстрации. Иллюстрации к "Сказкам о цветах" созданы для многоразового просмотра и размышления, они обогащают текст и делают его восприятие более объемным. Переводчицу Анну Гогель (Anna Gogele) знакомые дети называют "сказочная Аня": на протяжении многих лет она вела в Риге публичные детские чтения. Изучение психологии, педагогики, переводы художественной литературы, преподавание детям искусства - весь этот опыт помог Анне по-новому взглянуть на "Сказки о цветах" и перевести их со взрослого языка на детский. Составители данной серии впервые обратили внимание на взаимосвязь некоторых сказок о цветах и поделили их на тематические блоки - "букеты". "Сказки о цветах" издаются в четырех сборниках: "Сказки о цветах: Латышский букет", "Сказки о цветах: Восточный букет", "Сказки о цветах: Европейский букет", "Сказки о цветах: Романтический букет". В ваших руках - третья книга серии, посвященная цветам Европы. Для детей младшего и среднего школьного возраста.
"Сказки о цветах" известной писательницы и переводчицы Анны Саксе - янтарное украшение латышской литературы. Они завораживают своей необычностью, таинственностью, романтичностью уже не одно поколение. Новый перевод и пересказ открывает дверь в чудесные сады оживших цветов теперь не только взрослым, но и маленьким читателям. Иллюстратор Екатерина Беляева (Jekaterina Belajeva, Bai) является профессиональным художником, руководителем и педагогом детской художественной студии "Perspektivart" и студии восточной живописи "Летящая кисть" в Риге. Именно глубокий интерес к китайской и японской живописи, с присущим ей символизмом и особенным взглядом на композицию, повлиял на выработку собственного стиля в иллюстрации. Иллюстрации к "Сказкам о цветах" созданы для многоразового просмотра и размышления, они обогащают текст и делают его восприятие более объемным. Переводчицу Анну Гогель (Anna Gogele) знакомые дети называют "сказочная Аня": на протяжении многих лет она вела в Риге публичные детские чтения. Изучение психологии, педагогики, переводы художественной литературы, преподавание детям искусства - весь этот опыт помог Анне по-новому взглянуть на "Сказки о цветах" и перевести их со взрослого языка на детский. Составители данной серии впервые обратили внимание на взаимосвязь некоторых сказок о цветах и поделили их на тематические блоки - "букеты". "Сказки о цветах" издаются в четырех сборниках: "Сказки о цветах: Латышский букет", "Сказки о цветах: Восточный букет", "Сказки о цветах: Европейский букет", "Сказки о цветах: Романтический букет". В ваших руках - третья книга серии, посвященная цветам Европы. Для детей младшего и среднего школьного возраста.
Bądź pierwszym, który dowie się o naszych aktualnych rabatach, ofertach i nowych produktach!
Check icon
Dodano do koszyka
Check icon
Dodałeś do ulubionych
Wyprzedane
Produkt jest obecnie niedostępny na magazynie.
Dostępny
Produkt dostępny na magazynie. Dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.
Na zamówienie
Produkt dostarczany jest bezpośrednio od wydawnictwa. Realizacja zamówienia trwa do 14 dni, dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.