Eugene Onegin on luuletaja peamine teos, keda venelased peavad oma kirjanduse allikaks. Asetatud 1820. aastate Venemaale, jälgib Puškini värsikäsitlus kolme mehe ja kolme naise saatust. Köitv, täis pinget ja tonaalsust mitmekesistav, sisaldab see suurt karakterite arvu ning pakub lugejale palju kirjanduslikke,...
filosoofilisi ja autobiograafilisi kõrvalehooge, sageli väga satiirilises võtmes. Eugene Onegin oli Puškini enda lemmikteos ja see uus tõlge Stanley Mitchellilt edastab originaali tõlke tähendust ja poeetilist muusikat.
Eugene Onegin on luuletaja peamine teos, keda venelased peavad oma kirjanduse allikaks. Asetatud 1820. aastate Venemaale, jälgib Puškini värsikäsitlus kolme mehe ja kolme naise saatust. Köitv, täis pinget ja tonaalsust mitmekesistav, sisaldab see suurt karakterite arvu ning pakub lugejale palju kirjanduslikke, filosoofilisi ja autobiograafilisi kõrvalehooge, sageli väga satiirilises võtmes. Eugene Onegin oli Puškini enda lemmikteos ja see uus tõlge Stanley Mitchellilt edastab originaali tõlke tähendust ja poeetilist muusikat.