Książka zawiera japońskie opowieści i legendy „Księżniczka Kaguya”, „Pióra żurawi”, „Dziadek Kobutori”, „Urasima Taro”, „Dziadek Hanasaka”, „Kintaro”, „Małpa i krab” i inne. Teksty legend zostały przygotowane dla początkującego poziomu znajomości języka japońskiego (Noryoku Shiken N5-N4). Nad każdym słowem dodana jest... transkrypcja romadżi. Na końcu książki znajduje się mały japońsko-polski słownik. Publikacja jest przeznaczona dla wszystkich, którzy dopiero zaczęli uczyć się języka japońskiego i dążą do osiągnięcia sukcesów. Czytanie w oryginale — to wspaniała okazja do poznania kultury Japonii.
Wydawnictwo: AST
Seria: Uczymy się czytać z transkrypcją
Ograniczenia wiekowe: 12+
Rok wydania: 2022
ISBN: 9785171467623
Liczba stron: 224
Rozmiar: 211x162x18 mm
Typ osłony: Soft
Waga: 228 g
ID: 887123