Pierwsza część podręcznika do słuchania mowy chińskiej jest przeznaczona do wykorzystania w procesie nauczania na etapie początkującym (pierwszy i drugi rok) jako materiał pomocniczy lub przy samodzielnym uczeniu się języka chińskiego jako główny materiał treningowy do nauki słuchania, a także...
w ramach przygotowania do zdawania egzaminu HSK. Materiały do słuchania są przedstawione w postaci autentycznych nowoczesnych tekstów różnych gatunków w standardowym języku chińskim „baihuawen” z różnych chińskich źródeł oraz książki I. W. Koczerigina „Antologia do czytania w języku chińskim” z 2004 roku. Teksty zostały nagrane męskim i żeńskim głosem z naciskiem na absolutną poprawność fonetyczną. Każdy tekst jest opatrzony listą nieznanej leksyki oraz pytaniami do samokontroli i dyskusji. Oddzielne jednostki leksykalne w tekstach są opatrzone przypisem do komentarza leksykalnego, w którym skomentowane są z punktu widzenia znaczenia, funkcji i użycia jednostki leksykalne, które stanowią najbardziej frekwentne słowa funkcjonalne, część z nich odnosi się do tzw. wenyanizmów, słów liczebnych, słów i wyrażeń mających trwałe miejsce w mowie potocznej. Struktura książki czyni ją uniwersalną do wykorzystania. W zależności od konkretnych celów metodycznych nauczyciel może proponować uczniom kolejno teksty mniej więcej o tym samym poziomie trudności, ale o różnorodnej tematyce (z różnych działów) lub może wybierać pojedyncze teksty, które najlepiej odpowiadają celom, wiekowi i zainteresowaniom uczniów, z jakiegoś jednego lub kilku tematycznych działów. Materiały audio do publikacji są dostępne na stronie wydawnictwa.
Pierwsza część podręcznika do słuchania mowy chińskiej jest przeznaczona do wykorzystania w procesie nauczania na etapie początkującym (pierwszy i drugi rok) jako materiał pomocniczy lub przy samodzielnym uczeniu się języka chińskiego jako główny materiał treningowy do nauki słuchania, a także w ramach przygotowania do zdawania egzaminu HSK. Materiały do słuchania są przedstawione w postaci autentycznych nowoczesnych tekstów różnych gatunków w standardowym języku chińskim „baihuawen” z różnych chińskich źródeł oraz książki I. W. Koczerigina „Antologia do czytania w języku chińskim” z 2004 roku. Teksty zostały nagrane męskim i żeńskim głosem z naciskiem na absolutną poprawność fonetyczną. Każdy tekst jest opatrzony listą nieznanej leksyki oraz pytaniami do samokontroli i dyskusji. Oddzielne jednostki leksykalne w tekstach są opatrzone przypisem do komentarza leksykalnego, w którym skomentowane są z punktu widzenia znaczenia, funkcji i użycia jednostki leksykalne, które stanowią najbardziej frekwentne słowa funkcjonalne, część z nich odnosi się do tzw. wenyanizmów, słów liczebnych, słów i wyrażeń mających trwałe miejsce w mowie potocznej. Struktura książki czyni ją uniwersalną do wykorzystania. W zależności od konkretnych celów metodycznych nauczyciel może proponować uczniom kolejno teksty mniej więcej o tym samym poziomie trudności, ale o różnorodnej tematyce (z różnych działów) lub może wybierać pojedyncze teksty, które najlepiej odpowiadają celom, wiekowi i zainteresowaniom uczniów, z jakiegoś jednego lub kilku tematycznych działów. Materiały audio do publikacji są dostępne na stronie wydawnictwa.
Bądź pierwszym, który dowie się o naszych aktualnych rabatach, ofertach i nowych produktach!
Check icon
Dodano do koszyka
Check icon
Dodałeś do ulubionych
Wyprzedane
Produkt jest obecnie niedostępny na magazynie.
Dostępny
Produkt dostępny na magazynie. Dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.
Na zamówienie
Produkt dostarczany jest bezpośrednio od wydawnictwa. Realizacja zamówienia trwa do 14 dni, dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.