Parādījies 1943. gada 6. aprīlī izdevniecībā «Reinal-Hičkoks», Mazais princis runāja angliski un tikai pēc kāda laika, pateicoties tiem pašiem izdevējiem, sāka runāt franču valodā. Tātad, kas viņš bija – amerikānis vai francūzis? «Mazais princis» tika izdomāts, uzzīmēts un uzrakstīts Amerikas Savienotajās...
Valstīs 1942. gadā. Grāmata bija pasūtījums, tai bija jābūt Ziemassvētku pasakai amerikāņu bērniem, bet pēc tam arī franču bērniem, nedaudz iepriecinot viņus un novēršot uzmanību – vienus no karadarbības draudiem, citus no tās reālajām grūtībām. Viss tā, bet ir arī kaut kas cits. Antuāns de Sent-Ekziperī kategoriski atteicās mācīties angļu valodu un vēl 1939. gadā rakstīja brīnišķīgu grāmatu bērniem, kuru plānoja izdot Francijā Tūras tipogrāfijā. Bet Tūras bombardēšana 1940. gadā visu izmainīja. Tomēr, sākot no 1946. gada – pirmā franču (un pēcnāves) izdevuma «Mazais princis» datuma – «poētiskā pasaka» tika tulkota 210 valodās un pārdota miljonos eksemplāru visās valstīs. Krājumā iekļauts pirmais romāns de Sent-Ekziperī «Dienvidu pasts», publicēts 1929. gadā, pēc kura 1936. gadā Pjērs Bijom uzņēma filmu. Šis romāns kļuva par vienīgo lielo un pabeigto kinomākslas darbu Ekziperī. Tāpat krājumā ir «Cilvēku planēta», kas iznāca 1939. gadā, saņēmusi lielu Francijas akadēmijas balvu un labākās grāmatas titulu gada laikā Amerikas grāmatizdevēju asociācijas versijā. Bet kinomākslas versija grāmatai, kuru ar lielu vēlmi vēlējās radīt Žans Renoārs, tā arī netika īstenota.
Parādījies 1943. gada 6. aprīlī izdevniecībā «Reinal-Hičkoks», Mazais princis runāja angliski un tikai pēc kāda laika, pateicoties tiem pašiem izdevējiem, sāka runāt franču valodā. Tātad, kas viņš bija – amerikānis vai francūzis? «Mazais princis» tika izdomāts, uzzīmēts un uzrakstīts Amerikas Savienotajās Valstīs 1942. gadā. Grāmata bija pasūtījums, tai bija jābūt Ziemassvētku pasakai amerikāņu bērniem, bet pēc tam arī franču bērniem, nedaudz iepriecinot viņus un novēršot uzmanību – vienus no karadarbības draudiem, citus no tās reālajām grūtībām. Viss tā, bet ir arī kaut kas cits. Antuāns de Sent-Ekziperī kategoriski atteicās mācīties angļu valodu un vēl 1939. gadā rakstīja brīnišķīgu grāmatu bērniem, kuru plānoja izdot Francijā Tūras tipogrāfijā. Bet Tūras bombardēšana 1940. gadā visu izmainīja. Tomēr, sākot no 1946. gada – pirmā franču (un pēcnāves) izdevuma «Mazais princis» datuma – «poētiskā pasaka» tika tulkota 210 valodās un pārdota miljonos eksemplāru visās valstīs. Krājumā iekļauts pirmais romāns de Sent-Ekziperī «Dienvidu pasts», publicēts 1929. gadā, pēc kura 1936. gadā Pjērs Bijom uzņēma filmu. Šis romāns kļuva par vienīgo lielo un pabeigto kinomākslas darbu Ekziperī. Tāpat krājumā ir «Cilvēku planēta», kas iznāca 1939. gadā, saņēmusi lielu Francijas akadēmijas balvu un labākās grāmatas titulu gada laikā Amerikas grāmatizdevēju asociācijas versijā. Bet kinomākslas versija grāmatai, kuru ar lielu vēlmi vēlējās radīt Žans Renoārs, tā arī netika īstenota.
Esi pirmais, kas uzzina par mūsu aktuālajām atlaidēm, piedāvājumiem un jauniem produktiem!
Check icon
Jūs esat pievienojis savam grozam
Check icon
Pievienots vēlmju sarakstam
Nav noliktavā
Pašlaik prece ir izbeigusies noliktavā
Ir uz vietas
Pieejams noliktavā Rīgā. Precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas
Pēc pasūtījuma
Prece tiek piegādāta tieši no izdevniecības. Pasūtījuma izpildei nepieciešamas līdz 14 dienām, precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas.