Me ei kuule enam kohvikutes ja restoranides kunagi populaarset sõna fristikate; unustame vaikselt, et kaaslased ei pruugi kosmoses seostuda; vaid üksikud meenutavad, kuidas dekodeeritakse ZAGS; ja keegi, kui ütleb: See üllatas mind, ei mõtle kangelaste kiivrile. Iga elav keel liigub...
pidevalt, kasvab pidevalt, ja vene keel on elav nagu elu. Korney Ivanovich Chukovsky 1882–1969 kinkis lastele hulgaliselt imelisi muinasjutte ja inimestele, kellele ei ole ükskõik vene keele ajaloost ja saatusest, selle raamatu. Kõik me, nagu ütleb Korney Ivanovich, peame võitlema selle eest, et meie keel ei muutuks „surnuks nagu surm“. Seetõttu ei ole see raamat lihtsalt lingvistiliste tähelepanekute ja anekdootide kogu, vaid ka kaasahaarav arutelu küsimuste üle, mille üle pea täna veel kaklevad. Kuidas säilitada vene keele puhtust ja kujundlikkust? Kas rikuvad seda laenud ja slängid? Ja miks büroosõnad on kõige hirmsam ja ohtlikum haigus, mis ohustab vene keelt?
Me ei kuule enam kohvikutes ja restoranides kunagi populaarset sõna fristikate; unustame vaikselt, et kaaslased ei pruugi kosmoses seostuda; vaid üksikud meenutavad, kuidas dekodeeritakse ZAGS; ja keegi, kui ütleb: See üllatas mind, ei mõtle kangelaste kiivrile. Iga elav keel liigub pidevalt, kasvab pidevalt, ja vene keel on elav nagu elu. Korney Ivanovich Chukovsky 1882–1969 kinkis lastele hulgaliselt imelisi muinasjutte ja inimestele, kellele ei ole ükskõik vene keele ajaloost ja saatusest, selle raamatu. Kõik me, nagu ütleb Korney Ivanovich, peame võitlema selle eest, et meie keel ei muutuks „surnuks nagu surm“. Seetõttu ei ole see raamat lihtsalt lingvistiliste tähelepanekute ja anekdootide kogu, vaid ka kaasahaarav arutelu küsimuste üle, mille üle pea täna veel kaklevad. Kuidas säilitada vene keele puhtust ja kujundlikkust? Kas rikuvad seda laenud ja slängid? Ja miks büroosõnad on kõige hirmsam ja ohtlikum haigus, mis ohustab vene keelt?