«Kabus-name» — tā ir norādījumu grāmata, ko uzrakstījis persiešu rakstnieks, Tabrizē valdnieks Keikavuss (dz. 1021) savam dēlam Giljanšaham. Tā ir persiešu prozas pērle, kas satur vienkāršā stilā stāstus un gudro izteicienus, izklāstītus dzīvīgi un aizraujoši. Daudzu gadsimtu garumā «Kabus-name» bija galda...
grāmata valdniekiem, reliģiskajiem darbiniekiem, zinātniekiem un skolotājiem. Šī grāmata ir vērtīgs pedagoģisks darbs. Tai ir četrdesmit divas nodaļas — par uzvedību sabiedrībā, saimniekošanu, kalpošanu kungam, par valdīšanas noteikumiem, mantinieka audzināšanu utt. Šajā izdevumā ir pirmais «Kabus-name» tulkojums krievu valodā no tatāru valodas, ko veicis Olga Sergejevna Lebedeva (1852 — pēc 1928). Plašam lasītāju lokam.
«Kabus-name» — tā ir norādījumu grāmata, ko uzrakstījis persiešu rakstnieks, Tabrizē valdnieks Keikavuss (dz. 1021) savam dēlam Giljanšaham. Tā ir persiešu prozas pērle, kas satur vienkāršā stilā stāstus un gudro izteicienus, izklāstītus dzīvīgi un aizraujoši. Daudzu gadsimtu garumā «Kabus-name» bija galda grāmata valdniekiem, reliģiskajiem darbiniekiem, zinātniekiem un skolotājiem. Šī grāmata ir vērtīgs pedagoģisks darbs. Tai ir četrdesmit divas nodaļas — par uzvedību sabiedrībā, saimniekošanu, kalpošanu kungam, par valdīšanas noteikumiem, mantinieka audzināšanu utt. Šajā izdevumā ir pirmais «Kabus-name» tulkojums krievu valodā no tatāru valodas, ko veicis Olga Sergejevna Lebedeva (1852 — pēc 1928). Plašam lasītāju lokam.
Esi pirmais, kas uzzina par mūsu aktuālajām atlaidēm, piedāvājumiem un jauniem produktiem!
Check icon
Jūs esat pievienojis savam grozam
Check icon
Pievienots vēlmju sarakstam
Nav noliktavā
Pašlaik prece ir izbeigusies noliktavā
Ir uz vietas
Pieejams noliktavā Rīgā. Precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas
Pēc pasūtījuma
Prece tiek piegādāta tieši no izdevniecības. Pasūtījuma izpildei nepieciešamas līdz 14 dienām, precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas.