Tūkstoš un viena nakts. Grāmata 3. Naktis 719–1001
Retā grāmata var salīdzināties ar skaistumu un aizraujošumu ar pasakām „Tūkstoš un viena nakts”, kuru sarežģītais teksts atgādina viltīgus persiešu paklāju rakstus. Aizkustinoši stāsti par romantiskiem iemīlējušiem, aizraujoši stāsti par varonīgām ceļojumiem, jautri stāsti par viltībām viltīgām sievām un atriebību...
apkrāptiem vīriem, pasakas par džiniem, paklājiem-lidmašīnām, burvju lampām — šie pārsteidzošie, aizraujošie, noslēpumainie, bieži vien trūcīgie darbi iemieso visu viduslaiku Austrumu burvību un skaistumu! Tulkojums uz krievu valodu pasakām „Tūkstoš un viena nakts”, ko veicis Mihails Salje un kas nodod visu oriģināla īpatnību un krāšņumu, jau sen tiek uzskatīts par klasisku. Tomēr pilna šī izcilā darba izdevuma vēl nav bijis. Ir pienācis laiks labot šo nepatīkamo izlaidumu! Piedāvājam lasītājiem pasaku krājumu, kas izstrādāts pēc klasiskā astoņu sējumu 1929–1939. gadā, kā arī citiem retiem izdevumiem, atjaunojot visus cenzūras samazinājumus. Izdevumu pavada izcilā Pēterburgas mākslinieka Nikolaja Aleksejeviča Ušina ilustrācijas, par kurām viņš saņēma Zelta medaļu Pasaules izstādē 1937. gadā, kas notika Parīzē. Trešajā grāmatā iekļautas pasakas, ko stāstījusi Šahrazāda 719-1001 naktī. Tāpat tajā iekļautas pasakas, kas nav iekļautas klasiskajā astoņu sējumu krājumā. Starp tām ir tādi pazīstami sižeti kā „Halifs uz stundu”, „Stāsts par Alā-ād-dīnu un burvju lampu”, „Stāsts par Ali-Babu un četrdesmit zagļiem” un citi.
Retā grāmata var salīdzināties ar skaistumu un aizraujošumu ar pasakām „Tūkstoš un viena nakts”, kuru sarežģītais teksts atgādina viltīgus persiešu paklāju rakstus. Aizkustinoši stāsti par romantiskiem iemīlējušiem, aizraujoši stāsti par varonīgām ceļojumiem, jautri stāsti par viltībām viltīgām sievām un atriebību apkrāptiem vīriem, pasakas par džiniem, paklājiem-lidmašīnām, burvju lampām — šie pārsteidzošie, aizraujošie, noslēpumainie, bieži vien trūcīgie darbi iemieso visu viduslaiku Austrumu burvību un skaistumu! Tulkojums uz krievu valodu pasakām „Tūkstoš un viena nakts”, ko veicis Mihails Salje un kas nodod visu oriģināla īpatnību un krāšņumu, jau sen tiek uzskatīts par klasisku. Tomēr pilna šī izcilā darba izdevuma vēl nav bijis. Ir pienācis laiks labot šo nepatīkamo izlaidumu! Piedāvājam lasītājiem pasaku krājumu, kas izstrādāts pēc klasiskā astoņu sējumu 1929–1939. gadā, kā arī citiem retiem izdevumiem, atjaunojot visus cenzūras samazinājumus. Izdevumu pavada izcilā Pēterburgas mākslinieka Nikolaja Aleksejeviča Ušina ilustrācijas, par kurām viņš saņēma Zelta medaļu Pasaules izstādē 1937. gadā, kas notika Parīzē. Trešajā grāmatā iekļautas pasakas, ko stāstījusi Šahrazāda 719-1001 naktī. Tāpat tajā iekļautas pasakas, kas nav iekļautas klasiskajā astoņu sējumu krājumā. Starp tām ir tādi pazīstami sižeti kā „Halifs uz stundu”, „Stāsts par Alā-ād-dīnu un burvju lampu”, „Stāsts par Ali-Babu un četrdesmit zagļiem” un citi.
Esi pirmais, kas uzzina par mūsu aktuālajām atlaidēm, piedāvājumiem un jauniem produktiem!
Check icon
Jūs esat pievienojis savam grozam
Check icon
Pievienots vēlmju sarakstam
Nav noliktavā
Pašlaik prece ir izbeigusies noliktavā
Ir uz vietas
Pieejams noliktavā Rīgā. Precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas
Pēc pasūtījuma
Prece tiek piegādāta tieši no izdevniecības. Pasūtījuma izpildei nepieciešamas līdz 14 dienām, precīzu piegādes termiņu saņemsiet no operatora pēc pasūtījuma apstiprināšanas.