Сергей Солоух — российский прозаик и публицист, который известен не только своими романами, рассказами и эссе, но и многолетними исследованиями жизни и творчества Ярослава Гашека. И не случайно Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека „Похождения бравого солдата Швейка Сергея...
Солоуха — один из бестселлеров жанра литературного комментария как в книжном формате, так и в электронном море интернета. Новая книга Сергея Солоуха, которую читатель держит в руках, — счастливый выход за все и всяческие жанровые рамки. Это мозаика из переведенных впервые на русский писем Ярослава Гашека и Ярмилы Майеровой и рассказа о жизни и обстоятельствах, в которых эти удивительные послания появились. Получилась, с одной стороны, необыкновенно трогательная история двух безнадежно влюбленных людей, интересная буквально всем и каждому, а с другой стороны, вполне оригинальный и вместе с тем точно так же всем и каждому понятный литературоведческий текст, объясняющий, из какого жизненного материала вышел и как получился знаменитый роман Ярослава Гашека о бравом солдате Швейке. Это первая полная книжная версия оригинального текста Сергея Солоуха. Сокращенная была опубликована в журнале Новый мир в начале 2022 года и сразу же вошла в почетный длинный список премии Большая книга. Таким образом, в ваших руках одна из сорока восьми лучших книг этого года, по мнению экспертов самой крупной и известной литературной премии России.
Сергей Солоух — российский прозаик и публицист, который известен не только своими романами, рассказами и эссе, но и многолетними исследованиями жизни и творчества Ярослава Гашека. И не случайно Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека „Похождения бравого солдата Швейка Сергея Солоуха — один из бестселлеров жанра литературного комментария как в книжном формате, так и в электронном море интернета. Новая книга Сергея Солоуха, которую читатель держит в руках, — счастливый выход за все и всяческие жанровые рамки. Это мозаика из переведенных впервые на русский писем Ярослава Гашека и Ярмилы Майеровой и рассказа о жизни и обстоятельствах, в которых эти удивительные послания появились. Получилась, с одной стороны, необыкновенно трогательная история двух безнадежно влюбленных людей, интересная буквально всем и каждому, а с другой стороны, вполне оригинальный и вместе с тем точно так же всем и каждому понятный литературоведческий текст, объясняющий, из какого жизненного материала вышел и как получился знаменитый роман Ярослава Гашека о бравом солдате Швейке. Это первая полная книжная версия оригинального текста Сергея Солоуха. Сокращенная была опубликована в журнале Новый мир в начале 2022 года и сразу же вошла в почетный длинный список премии Большая книга. Таким образом, в ваших руках одна из сорока восьми лучших книг этого года, по мнению экспертов самой крупной и известной литературной премии России.
Pirmieji sužinokite apie mūsų taikomas nuolaidas, pasiūlymus ir naujus produktus!
Check icon
Jūs pridėjote į savo krepšelį
Check icon
Įtraukėte į mėgstamiausius
Išparduota
Šiuo metu nėra sandėlyje
Yra sandėlyje
Turima sandėlyje Rygoje. Tikslų pristatymo laiką nurodys operatorius po užsakymo patvirtinimo.
Užsisakyti
Prekė tiekiami tiesiogiai iš leidyklos. Užsakymo įvykdymo terminas – iki 14 dienų, tikslią pristatymo datą gausite iš operatoriaus po užsakymo patvirtinimo.