Miks peaksime õppima enam kui ühte keelt? Kas see võib muuta meie mõtlemisviisi? Kas see omab võimet muuta meie maailmavaadet?
Sa võid arvata, et räägid ainult ühte keelt. Tegelikult tõlgendab sinu meel mitmeid suhtlemise koode. Mõned inimesed räägivad hispaania keelt, mõned mandariini. Mõned...
räägivad luulet, mõned on matemaatikas suutelised. Inimesed on loodud mitmekeelsuseks.
Tuginedes tipptasemel uurimusele ja teooriale, mille esitab vaimse keele teadlane Viorica Marian, uurib ta viise, kuidas meel kasutab mitmeid keeli ja kuidas seda tehes saame avada uksed ainulaadsetele loomingulistele vormidele, aju tervisele ja kognitiivsele kontrollile. Iga uus keel, mida me räägime - olgu see kodeerimine või muusikanoot, hindi või araabia keel - kujundab seda, kuidas me teavet ekstraheerime ja tõlgendame. See muudab seda, mida me mäletame, kuidas me ennast ja meid ümbritsevaid inimesi tajume, kuidas me end tunneme, meie arusaamu, meie otsuseid ja meie tegusid.
Miks peaksime õppima enam kui ühte keelt? Kas see võib muuta meie mõtlemisviisi? Kas see omab võimet muuta meie maailmavaadet?
Sa võid arvata, et räägid ainult ühte keelt. Tegelikult tõlgendab sinu meel mitmeid suhtlemise koode. Mõned inimesed räägivad hispaania keelt, mõned mandariini. Mõned räägivad luulet, mõned on matemaatikas suutelised. Inimesed on loodud mitmekeelsuseks.
Tuginedes tipptasemel uurimusele ja teooriale, mille esitab vaimse keele teadlane Viorica Marian, uurib ta viise, kuidas meel kasutab mitmeid keeli ja kuidas seda tehes saame avada uksed ainulaadsetele loomingulistele vormidele, aju tervisele ja kognitiivsele kontrollile. Iga uus keel, mida me räägime - olgu see kodeerimine või muusikanoot, hindi või araabia keel - kujundab seda, kuidas me teavet ekstraheerime ja tõlgendame. See muudab seda, mida me mäletame, kuidas me ennast ja meid ümbritsevaid inimesi tajume, kuidas me end tunneme, meie arusaamu, meie otsuseid ja meie tegusid.