Inglise rahvapoefor lapsi luksuslikus kujunduses. Kuulus Emme Kaharikk on juba üle kahe sajandi jutustanud lastele üle kogu maailma ingliskeelseid rahvaluuletusi ja muinasjutte, kõnekeelseid laule, arve ja keerukusi, laulnud väikelastele laule ja mõistatuste pakkumist. Selles laste raamatus kirjastuse «Muti» poolt on esitatud...
parimad tõlked ingliskeelsest laste rahvalaulust kahest Marshakist: Samuelist ja Aleksandrist, vanaisast ja lapselast. Neil õnnestus edastada vene keeles ingliskeelse laste rahvaluule vaimu ja omapärasust – väljendusrikas keel, lühidus, rahvalik huumor (mõnikord paradoksaalne), žanrite mitmekesisus. Maailma laste kirjanduse klassika atmosfääriliselt kujundatud andekate kunstnike-illustraatorite poolt – kindlasti õnnestunud kingitus igale lapsele. Selline raamat kaunistab iga raamatukogu ja jääb paljude aastate jooksul aktuaalseks.
Kuulus Emme Kaharikk on juba üle kahe sajandi jutustanud lastele üle kogu maailma ingliskeelseid rahvaluuletusi ja muinasjutte, kõnekeelseid laule, arve ja keerukusi, laulnud väikelastele laule ja mõistatuste pakkumist. Selles laste raamatus kirjastuse «Muti» poolt on esitatud parimad tõlked ingliskeelsest laste rahvalaulust kahest Marshakist: Samuelist ja Aleksandrist, vanaisast ja lapselast. Neil õnnestus edastada vene keeles ingliskeelse laste rahvaluule vaimu ja omapärasust – väljendusrikas keel, lühidus, rahvalik huumor (mõnikord paradoksaalne), žanrite mitmekesisus.
Maailma laste kirjanduse klassika atmosfääriliselt kujundatud andekate kunstnike-illustraatorite poolt – kindlasti õnnestunud kingitus igale lapsele.
Selline raamat kaunistab iga raamatukogu ja jääb paljude aastate jooksul aktuaalseks.