Wilhelm Hauffi (1802-1827) muinasjutt on käesolevas väljaandes (originaalteksti lihtsustamata) kohandatud Ilja Franki meetodi järgi: varustatud sõnasõnalise tõlkega vene keelde ja vajalike leksikaalsete-grammatikaliste kommentaaridega. Meetodi unikaalsus seisneb selles, et sõnade ja väljendite meeldejätmine toimub nende korduvuse kaudu, ilma et peaks neid pähe...
õppima ja sõnaraamatut kasutama. Laiale hulkadele, kes õpivad saksa keelt ja on huvitatud saksa kultuurist.
Wilhelm Hauffi (1802-1827) muinasjutt on käesolevas väljaandes (originaalteksti lihtsustamata) kohandatud Ilja Franki meetodi järgi: varustatud sõnasõnalise tõlkega vene keelde ja vajalike leksikaalsete-grammatikaliste kommentaaridega. Meetodi unikaalsus seisneb selles, et sõnade ja väljendite meeldejätmine toimub nende korduvuse kaudu, ilma et peaks neid pähe õppima ja sõnaraamatut kasutama. Laiale hulkadele, kes õpivad saksa keelt ja on huvitatud saksa kultuurist.