Reaalne inglise keel. Kõige kaasahaaravam juhend Harry Potteri, Üksikute ja Sherlock Holmesi keele kohta
Kõige tuntum punktuaalmeme inglise keele ajaloos näeb välja nii: 1. Me kutsusime striptiisereid, JFK-d ja Stalinit. 2. Me kutsusime striptiisereid, JFK-d ja Stalinit. Ja nii, näpuvõtmisega, üks väike koma enne «ja» muundas Stalini ja Kennedyt striptiiseriteks!
«Kuidas?» — küsite teie. Saate teada sellest raamatust!
Keeleteooriatele pühendatud,...
pakub see rõõmu kõigile, kes soovivad inglise keelest rohkem teada saada. See raamat on teie jaoks põnev reis keeruliste lauseteni, aitab vabaneda kartusest semikoma ees, selgitab, miks affect ja effect ei ole sama asi, ja ütleb, milles on erinevus kriipsude ja laendite vahel.
Kõige tuntum punktuaalmeme inglise keele ajaloos näeb välja nii: 1. Me kutsusime striptiisereid, JFK-d ja Stalinit. 2. Me kutsusime striptiisereid, JFK-d ja Stalinit. Ja nii, näpuvõtmisega, üks väike koma enne «ja» muundas Stalini ja Kennedyt striptiiseriteks!
«Kuidas?» — küsite teie. Saate teada sellest raamatust!
Keeleteooriatele pühendatud, pakub see rõõmu kõigile, kes soovivad inglise keelest rohkem teada saada. See raamat on teie jaoks põnev reis keeruliste lauseteni, aitab vabaneda kartusest semikoma ees, selgitab, miks affect ja effect ei ole sama asi, ja ütleb, milles on erinevus kriipsude ja laendite vahel.