Pies Baskerville’ów. Jego pożegnalny ukłon. Archiwum Sherlocka Holmesa
Angielski lekarz i pisarz sir Arthur Conan Doyle znany jest na całym świecie jako niezrównany mistrz detektywistycznego gatunku, autor licznych dzieł o genialnym detektywie Sherlocku Holmesie i jego wiernym przyjacielu doktorze Watsonie. Klasyczne tłumaczenia tych opowiadań i powieści, wykonane dawno...
temu przez wielu różnych tłumaczy, cierpią na znane niedostatki: rozbieżności, braki, rażące błędy. Państwa uwadze proponowany jest tom końcowy (powieść «Pies Baskerville’ów», zbiory «Jego pożegnalny ukłon» i «Archiwum Sherlocka Holmesa») z długo przygotowywanego czterotomowego dzieła z pełnym tłumaczeniem całego kanonu holmesowskiego. To naprawdę unikalne wydanie: wszystkie dzieła cyklu zostały przetłumaczone na nowo przez Ludmiłę Brilową i Siergieja Suchariewa — mistrzów, których tłumaczenia Kazuo Ishiguro i Raya Bradbury'ego, Francisa Scotta Fitzgeralda i Charlesa Palliser’a, Thomasa De Quinceya, Hermana Melville’a i innych dawno już stały się klasykami. Przy tym w każdy tom włączono wiele dodatkowych materiałów: przedmowy do wczesnych publikacji, wspomnienia Conana Doyle’a dotyczące tych lub innych dzieł, niektóre wywiady z pisarzem. Plus każdy tom jest wyposażony w rozbudowane komentarze i bogato ilustrowany najlepszymi klasycznymi rysunkami. Do niniejszej książki dołączony jest pełny zestaw ilustracji towarzyszących pierwotnej publikacji w czasopiśmie «Strand» powieści «Pies Baskerville’ów» oraz wszystkich opowiadań z obu zbiorów, - ilustracji Sydney’ego Pageta, Waltera Pageta, Gilberta Holliday’a i innych artystów.
Angielski lekarz i pisarz sir Arthur Conan Doyle znany jest na całym świecie jako niezrównany mistrz detektywistycznego gatunku, autor licznych dzieł o genialnym detektywie Sherlocku Holmesie i jego wiernym przyjacielu doktorze Watsonie. Klasyczne tłumaczenia tych opowiadań i powieści, wykonane dawno temu przez wielu różnych tłumaczy, cierpią na znane niedostatki: rozbieżności, braki, rażące błędy. Państwa uwadze proponowany jest tom końcowy (powieść «Pies Baskerville’ów», zbiory «Jego pożegnalny ukłon» i «Archiwum Sherlocka Holmesa») z długo przygotowywanego czterotomowego dzieła z pełnym tłumaczeniem całego kanonu holmesowskiego. To naprawdę unikalne wydanie: wszystkie dzieła cyklu zostały przetłumaczone na nowo przez Ludmiłę Brilową i Siergieja Suchariewa — mistrzów, których tłumaczenia Kazuo Ishiguro i Raya Bradbury'ego, Francisa Scotta Fitzgeralda i Charlesa Palliser’a, Thomasa De Quinceya, Hermana Melville’a i innych dawno już stały się klasykami. Przy tym w każdy tom włączono wiele dodatkowych materiałów: przedmowy do wczesnych publikacji, wspomnienia Conana Doyle’a dotyczące tych lub innych dzieł, niektóre wywiady z pisarzem. Plus każdy tom jest wyposażony w rozbudowane komentarze i bogato ilustrowany najlepszymi klasycznymi rysunkami. Do niniejszej książki dołączony jest pełny zestaw ilustracji towarzyszących pierwotnej publikacji w czasopiśmie «Strand» powieści «Pies Baskerville’ów» oraz wszystkich opowiadań z obu zbiorów, - ilustracji Sydney’ego Pageta, Waltera Pageta, Gilberta Holliday’a i innych artystów.
Bądź pierwszym, który dowie się o naszych aktualnych rabatach, ofertach i nowych produktach!
Check icon
Dodano do koszyka
Check icon
Dodałeś do ulubionych
Wyprzedane
Produkt jest obecnie niedostępny na magazynie.
Dostępny
Produkt dostępny na magazynie. Dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.
Na zamówienie
Produkt dostarczany jest bezpośrednio od wydawnictwa. Realizacja zamówienia trwa do 14 dni, dokładny termin dostawy otrzymasz od operatora po potwierdzeniu zamówienia.