Daugiau nei 110 000 terminų, derinimų, ekvivalentų ir reikšmių. Su transkripcija.
Žodynas sukurtas leidyklos «Gyvas kalba» bendradarbiaujant su Maskvos medicinos akademijos D. Sečenovo užsienio kalbų katedra, redaguojant užsienio kalbų katedros vedėjai, doc. I. J. Markovinai, filosofijos mokslų kandidatui. Šis žodynas apima daugiau nei 110 000 terminų, derinimų, ekvivalentų ir reikšmių šiose medicinos srityse: genetikoje, citologijoje, kardiologijoje, terapijoje, chirurgijoje, transplantologijoje, parazitatologijoje, seksopatologijoje, psichiatrijoje ir kt.
Žodyne pateikiama terminologija, susijusi su infekcinių ligų prevencija ir gydymu, alkoholizmu ir narkomanija, taip pat klinikiniais vaistų tyrimais, medicininiu draudimu, darbo higiena, po trauminių ir pooperacinių rehabilitacijų, kariniais medicinos, šiuolaikinės įrangos ir technologijų. Žodynas gali būti naudingas plačiam specialistų, dirbančių medicinoje ir susijusiose srityse, ratui, taip pat studentams, doktorantams, atitinkamų mokymo įstaigų dėstytojams ir vertėjams, dirbantiems su medicinine literatūra.