Hispaania-vene, vene-hispaania slängi sõnaraamat. Üle 20000 sõna, väljendit, ekvivalenti
Tegelik sõnaraamat sisaldab üle 20 000 termini, väljendi, ekvivalendi ja tähenduse, mis on seotud hispaania ja vene keele vestluslike ja slängiväljenditega. Slängikeel on universaalne; slängiväljendeid kasutatakse kõige erinevates olukordades, kõigi inimeste poolt, sõltumata nende soost, vanusest, ametist ja haridusest. Nende väljendite...
tundmine on vajalik, kui külastate sageli Hispaaniat ja Ladina-Ameerika riike või plaanite lihtsalt sinna reisida. Hispaania slängi tundmine tuleb kasuks ka neile, kes kaugetes reisides ei keela endale seksuaalseid naudinguid, ja neile, kes plaanivad pikka välisülesannet. Kasutades slängiväljendeid, suudate kergesti luua tihedaid kontakte iga keele emakeelega kõnelejaga. Sõnaraamat on kasulik ka tudengitele, kes õppivad hispaania keelt, ja neile, kes armastavad lugeda ilukirjandust hispaania keeles või tegelevad ametlike tõlgetega hispaaniast.
Tegelik sõnaraamat sisaldab üle 20 000 termini, väljendi, ekvivalendi ja tähenduse, mis on seotud hispaania ja vene keele vestluslike ja slängiväljenditega. Slängikeel on universaalne; slängiväljendeid kasutatakse kõige erinevates olukordades, kõigi inimeste poolt, sõltumata nende soost, vanusest, ametist ja haridusest. Nende väljendite tundmine on vajalik, kui külastate sageli Hispaaniat ja Ladina-Ameerika riike või plaanite lihtsalt sinna reisida. Hispaania slängi tundmine tuleb kasuks ka neile, kes kaugetes reisides ei keela endale seksuaalseid naudinguid, ja neile, kes plaanivad pikka välisülesannet. Kasutades slängiväljendeid, suudate kergesti luua tihedaid kontakte iga keele emakeelega kõnelejaga. Sõnaraamat on kasulik ka tudengitele, kes õppivad hispaania keelt, ja neile, kes armastavad lugeda ilukirjandust hispaania keeles või tegelevad ametlike tõlgetega hispaaniast.