See jõululugu on meieni jõudnud Kanada Labradori poolsaarte idast, kus elavad innu indiaanlased. Indiaanlaste ülim jumalus Suur Manitou, nähes, kui raske on innudel elada, eriti talvel, otsustas tuua indiaanlaste ellu rõõmu ja kinkida neile jõulupuu. Suur Manitou rändas läbi kogu...
metsa, pöördudes erinevate puude poole, kuid kõik nad keeldusid tema palvest. Kõik — välja arvatud üks, tagasihoidlik kuusk, mis on sellest ajast alates kaunistanud innude kodu jõulude ajal.
Lugu loob kodus jõulusoojust. Ehedad ja ebatavalised illustratsioonid. Lugu, mida jutustab muinasjututegija — innude rahvusega seotud inimene.
Ovila Fontaine — muinasjututegija ja innu indiaanlaste käsitööde populariseerija. Charlotte Paran — kunstnik. Elab ja töötab Kanadas. Prantsuse keelest tõlkis: Sergey Petrov
See jõululugu on meieni jõudnud Kanada Labradori poolsaarte idast, kus elavad innu indiaanlased. Indiaanlaste ülim jumalus Suur Manitou, nähes, kui raske on innudel elada, eriti talvel, otsustas tuua indiaanlaste ellu rõõmu ja kinkida neile jõulupuu. Suur Manitou rändas läbi kogu metsa, pöördudes erinevate puude poole, kuid kõik nad keeldusid tema palvest. Kõik — välja arvatud üks, tagasihoidlik kuusk, mis on sellest ajast alates kaunistanud innude kodu jõulude ajal.
Lugu loob kodus jõulusoojust.
Ehedad ja ebatavalised illustratsioonid.
Lugu, mida jutustab muinasjututegija — innude rahvusega seotud inimene.
Ovila Fontaine — muinasjututegija ja innu indiaanlaste käsitööde populariseerija. Charlotte Paran — kunstnik. Elab ja töötab Kanadas. Prantsuse keelest tõlkis: Sergey Petrov